Browse Source

rugbiana: greek: 07

master
Maxim Likhachev 5 years ago
parent
commit
efb3e0939e
  1. 4
      _source/rugbiana/index.md
  2. 2
      _source/rugbiana/lessons/greek/en/06/index.md
  3. 99
      _source/rugbiana/lessons/greek/en/07/index.md
  4. 214
      _source/rugbiana/lessons/greek/en/07/vocabulary.md
  5. 13
      _source/rugbiana/lessons/greek/en/index.md
  6. 70
      _source/rugbiana/lessons/greek/en/vocabulary.md
  7. 2
      _source/rugbiana/lessons/greek/ru/06/index.md
  8. 142
      _source/rugbiana/lessons/greek/ru/07/index.md
  9. 279
      _source/rugbiana/lessons/greek/ru/07/vocabulary.md
  10. 9
      _source/rugbiana/lessons/greek/ru/index.md
  11. 70
      _source/rugbiana/lessons/greek/ru/vocabulary.md

4
_source/rugbiana/index.md

@ -24,9 +24,9 @@ type: main @@ -24,9 +24,9 @@ type: main
<h6>Rugby Academy, 1415 Locus Street, Philadelphia, U.S.A. 1894</h6>
<p>Translated 6 of 20 lessons:</p>
<p>Translated 7 of 20 lessons:</p>
<div class="progress" title="6/20"><div class="progress_load" style="width: 30%;"></div></div>
<div class="progress" title="7/20"><div class="progress_load" style="width: 35%;"></div></div>
<p>
<a class="post-link" href="files/Do You Speak Greek.pdf" target="_blank">[PDF]</a>

2
_source/rugbiana/lessons/greek/en/06/index.md

@ -6,7 +6,7 @@ language: greek @@ -6,7 +6,7 @@ language: greek
lesson: "06"
lang: en
prev: Fifth Lesson@05/
next: Vocabulary@vocabulary
next: Seventh Lesson@07/
---
<a href="vocabulary#ὑπὸ" class="hint" id="ὑπὸ" tip="under">Ὑπὸ</a> τὸν μέγαν <a href="vocabulary#νερότροχον" class="hint" id="νερότροχον" tip="waterwheel">νερότροχον</a> (<a href="vocabulary#ὑδρότροχον" class="hint" id="ὑδρότροχον" tip="waterwheel">ἢ ὑδρότροχον</a>, waterwheel) τοῦ μύλου (<a href="../04/">μάθημα τέταρτον</a>) <a href="vocabulary#ὑπάρχω" class="hint" id="ὑπάρχω" tip="ὑπάρχω — exist">ὑπάρχει</a> ὕδωρ. Τὸ δὲ ὕδωρ ἐκεῖ δὲν <a href="vocabulary#ἵσαται" class="hint" id="ἵσαται" tip="stand">ἵσαται</a> (<a href="vocabulary#στέκεται" class="hint" id="στέκεται" tip="stand">στέκεται</a>) ἀλλὰ <a href="vocabulary#τρέχω" class="hint" id="τρέχω" tip="τρέχω — run">τρέχει</a>· τὸ ὕδωρ <a href="vocabulary#ῥέω" class="hint" id="ῥέω" tip="ῥέω — flow, run, stream">ῥεῖ</a> ὑπὸ τὸν τροχόν, οὕτως (so) δὲ κινεῖ τὸν τροχόν. Τί κινεῖ τὸν ὑδρότροχον τοῦ μύλου; τὸ ὕδωρ κινεῖ αὐτόν. Τί κινεῖ τὴν ἅμαξαν καὶ τοὺς τέσσαρας τροχούς του; ὁ <a href="vocabulary#ἵππος" class="hint" id="ἵππος" tip="horse">ἵππος</a> <img src="{{ site.baseurl }}/images/{{ page.language }}/{{ page.lesson }}/horse.png" /> (<a href="vocabulary#ἄλογος" class="hint" id="ἄλογος" tip="ἄλογος — unreasoning">τὸ ἄλογον</a>, ου) κινεῖ τ. ἅ. κ. τ. τ. τροχούς του. Τί εἶναι ἵππος ἢ (or) ἄλογον; τὸ ἄλογον εἶναι <a href="vocabulary#ζῶον" class="hint" id="ζῶον" tip="living being, animal">ζῶον</a> <a href="vocabulary#τετράποδος" class="hint" id="τετράποδος" tip="τετράποδος — four-footed">τετράποδον</a>, <a href="vocabulary#διότι" class="hint" id="διότι" tip="because">διότι</a> ἔχει τέσσαρας <a href="vocabulary#πούς" class="hint" id="πούς" tip="πούς — foot">πόδας</a>· ἀλλὰ εἶναι <a href="vocabulary#ἐπίσης" class="hint" id="ἐπίσης" tip="also">ἐπίσης</a> (also) ζῶον <a href="vocabulary#οἰκιακός" class="hint" id="οἰκιακός" tip="domestic">οἰκιακόν</a>, διότι εἶναι πλησίον τῆς οἰκίας· ἡ δὲ οἰκία τοῦ ἀλόγου εἶναι ὁ <a href="vocabulary#σταῦλος" class="hint" id="σταῦλος" tip="stable">σταῦλος</a> ἢ τὸ <a href="vocabulary#ἱπποστάσιον" class="hint" id="ἱπποστάσιον" tip="stable">ἱπποστάσί̇ον</a>· ὁ ἵππος <a href="vocabulary#μένω" class="hint" id="μένω" tip="μένω — stay, wait">μένει</a> ἐν τῷ σταύλῳ, ὁ ἵππος οἰκεῖ ἐν τῷ σταύλῳ.

99
_source/rugbiana/lessons/greek/en/07/index.md

@ -1,39 +1,93 @@ @@ -1,39 +1,93 @@
---
title: ΜΑΘΗΜΑ Ζ´
subtitle: Μάθημα @Ἕβδομον
subtitle: Μάθημα <a href="vocabulary#ἕβδομος" class="hint" id="ἕβδομος" tip="ἕβδομος — seventh">Ἕβδομον</a>
layout: lesson
language: greek
lesson: "07"
lang: en
prev: Sixth Lesson@06/
next: Eighth Lesson@08/
next: Vocabulary@vocabulary
---
<img src="{{ site.baseurl }}/images/{{ page.language }}/{{ page.lesson }}/lines_1.png" /> Ἔχομεν ἐνταῦθα (we have here) @δύομακράς καὶ παραλλήλους γραμμάς· ἡ γραμμὴ Α εἶναι @τόσον (so) μακρὰ @ὅσον (as) ἡ γρ. Β· πρὸς @τούτοις (moreover) ἡ γρ. Β εἶναι τόσον μ. ὅ. ἡ γρ. Α. <img src="{{ site.baseurl }}/images/{{ page.language }}/{{ page.lesson }}/circle.png" />Α—<img src="{{ site.baseurl }}/images/{{ page.language }}/{{ page.lesson }}/circle.png" />B. Πόσον (how) μέγας εἶναι ὁ κύκλος Α; ὁ κύκλος Α εἶναι τόσον μέγας ὅσον ὁ Β. Καὶ ὁ Β;
<img src="{{ site.baseurl }}/images/{{ page.language }}/{{ page.lesson }}/lines_1.png" />
Ἔχομεν ἐνταῦθα (we have here) δύο μακράς καὶ παραλλήλους γραμμάς· ἡ γραμμὴ **Α** εἶναι
<a href="vocabulary#τόσος" class="hint" id="τόσος" tip="τόσος — so ..., as ...">τόσον</a> (so) μακρὰ
<a href="vocabulary#ὅσος" class="hint" id="ὅσος" tip="ὅσος — ... as ...; ... how ...">ὅσον</a> (as) ἡ γρ. **Β**· πρὸς
τούτοις (moreover) ἡ γρ. **Β** εἶναι τόσον μ. ὅ. ἡ γρ. **Α**.
<img src="{{ site.baseurl }}/images/{{ page.language }}/{{ page.lesson }}/circle.png" />**Α**—<img src="{{ site.baseurl }}/images/{{ page.language }}/{{ page.lesson }}/circle.png" />**B**. Πόσον (how) μέγας εἶναι ὁ κύκλος **Α**; ὁ κύκλος **Α** εἶναι τόσον μέγας ὅσον ὁ **Β**. Καὶ ὁ **Β**;
<div style="text-align:center;">
<img src="{{ site.baseurl }}/images/{{ page.language }}/{{ page.lesson }}/lines_2.png" />
</div>
Εἶναι ἡ γρ. Α τόσον μακρὰ ὅσον ἡ γρ. Β; ἡ γρ. Α δὲν εἶναι, κτλ, ἀλλὰ ἡ γρ. Β εἶναι μακροτέρα τῆς γραμμῆς Α (ἥ, μακρ. ἀπὸ (παρὰ) τὴν γρ. Α). Εἶναι ἡ Ζ τόσον μακρὰ ὅσον Ε; αὐτὴ (it) δὲν εἶναι κτλ. ἀλλ᾿ εἶναι βραχυτέρα τῆς γραμμῆς Ε (ἥ, βραχ. παρὰ τὴν γραμμὴν Ε). Εἶναι Β τ. μ. ὅ. Γ; ὄχι, ἡ γὰρ (for the) Γ εἶναι ἡ μακροτάτη μεταξὺ ὅλων τῶν ἓξ γραμμῶν. @Ποῖά ἐστι βραχυτέρα τῆς Δ; Ε καὶ Ζ εἶναι ἀμφότεραι μακρότεραι τῆς Δ. Ποῖά ἐστι ἡ βραχίστη (ἤ, ἡ βραχυτέρα) ἐκ τῶν ἕξ; ἡ μακροτέρα καὶ ἡ @πυκνοτέρα;
<img src="{{ site.baseurl }}/images/{{ page.language }}/{{ page.lesson }}/sun.png" /> Ἡ γῆ δὲν εἶναι τόσον μεγάλη ὅσον ὁ ἥλιος· ὁ ἥλιος εἶναι μείζων (μεγαλίτερος) τοῦ Ἑρμοῦ (ἤ, μεγαλ. παρὰ τὸν Ἑρμήν), τῆς Ἀφροδίτης, τῆς Γῆς καὶ τῶν ἄλλων πλανητῶν· ὁ ἥλιος εἶναι τὸ μέγιστον σῶμα (body) ἐξ ὅλων τούτων. Ὑπάρχουσι τόσοι ἥλιοι ὅσαι πλανήται; ὄχι, ὑπάρχει εἷς μόνον (only) ἥλιος.
Τί (ποῖον) εἶναι μακρότερον, ἡ λαμπὰς (ὁ λύχνος) ἢ ἡ ῥάβδος; ἡ ῥάβδος εἶναι μακροτέρα τῆς λαμπάδος, ἡ δὲ λαμπὰς βραχίων (βραχυτέρα) τῆς ῥάβδου. Εἶναι παλάτιόν τι μεῖζον (larger) καλύβης τινός; Τί εἶναι ὑψηλότερον, ἡ καπνοδόχη ἢ ἡ στέγη τῆς οἰκίας; εἶναι ἡ στέγη χαμηλοτέρα (lower); Τί εἶναι μεῖον (smaller, μικρότερον), μία στιγμὴ ἢ εἷς κύκλος;
Εἶναι ἡ γρ. **Α** τόσον μακρὰ ὅσον ἡ γρ. **Β**; ἡ γρ. **Α** δὲν εἶναι, κτλ, ἀλλὰ ἡ γρ. **Β**
εἶναι μακροτέρα τῆς γραμμῆς **Α** (ἥ, μακρ. ἀπὸ (παρὰ) τὴν γρ. **Α**). Εἶναι ἡ **Ζ** τόσον
μακρὰ ὅσον **Ε**; αὐτὴ (it) δὲν εἶναι κτλ. ἀλλ᾿ εἶναι βραχυτέρα τῆς γραμμῆς **Ε** (ἥ,
βραχ. παρὰ τὴν γραμμὴν **Ε**). Εἶναι **Β** τ. μ. ὅ. **Γ**; ὄχι, ἡ γὰρ (for the) **Γ** εἶναι ἡ
μακροτάτη μεταξὺ <a href="vocabulary#ὅλος" class="hint" id="ὅλος" tip="ὅλος — whole, entire; all (= πᾶς)">ὅλων</a>
τῶν <a href="vocabulary#ἕξ" class="hint" id="ἕξ" tip="six">ἓξ</a> γραμμῶν.
<a href="vocabulary#ποῖος" class="hint" id="ποῖος" tip="ποῖος — of what kind?">Ποῖά</a>
ἐστι βραχυτέρα τῆς **Δ**; **Ε** καὶ **Ζ** εἶναι ἀμφότεραι μακρότεραι τῆς **Δ**. Ποῖά ἐστι ἡ
βραχίστη (ἤ, ἡ βραχυτέρα) ἐκ τῶν ἕξ; ἡ μακροτέρα καὶ ἡ <a href="vocabulary#πυκνός" class="hint" id="πυκνός" tip="πυκνός — compact, narrow">πυκνοτέρα</a>;
<img src="{{ site.baseurl }}/images/{{ page.language }}/{{ page.lesson }}/sun.png" /> Ἡ γῆ δὲν εἶναι τόσον μεγάλη ὅσον ὁ ἥλιος· ὁ ἥλιος εἶναι
<span class="hint" tip="adj. sg. nom. comp. of μέγας">μείζων</span>
(<span class="hint" tip="com. of μέσος">μεγαλίτερος</span>)
τοῦ Ἑρμοῦ (ἤ, μεγαλ. παρὰ τὸν Ἑρμήν), τῆς Ἀφροδίτης, τῆς Γῆς καὶ τῶν ἄλλων πλανητῶν· ὁ ἥλιος εἶναι τὸ μέγιστον
<a href="vocabulary#σῶμα" class="hint" id="σῶμα" tip="body">σῶμα</a> (body) ἐξ
ὅλων τούτων. Ὑπάρχουσι τόσοι ἥλιοι ὅσαι πλανήται; ὄχι, ὑπάρχει εἷς μόνον (only) ἥλιος.
Τί (ποῖον) εἶναι μακρότερον, ἡ λαμπὰς
(ὁ <a href="vocabulary#λύχνος" class="hint" id="λύχνος" tip="portable light, lamp">λύχνος</a>) ἢ ἡ ῥάβδος; ἡ ῥάβδος εἶναι μακροτέρα τῆς λαμπάδος, ἡ δὲ λαμπὰς βραχίων (βραχυτέρα) τῆς ῥάβδου. Εἶναι
<a href="vocabulary#παλάτιον" class="hint" id="παλάτιον" tip="Palatium, palace">παλάτιόν</a> τι μεῖζον (larger) καλύβης τινός; Τί εἶναι
<a href="vocabulary#ὑψηλός" class="hint" id="ὑψηλός" tip="ὑψηλός — high, lofty; ὑψηλότερον — higher">ὑψηλότερον</a>, ἡ καπνοδόχη ἢ ἡ στέγη τῆς οἰκίας; εἶναι ἡ στέγη
<a href="vocabulary#χαμηλός" class="hint" id="χαμηλός" tip="χαμηλός — low; χαμηλοτέρα — lower">χαμηλοτέρα</a> (lower); Τί εἶναι
<a href="vocabulary#μείων" class="hint" id="μείων" tip="μείων — smaller, lesser">μεῖον</a> (smaller, μικρότερον), μία στιγμὴ ἢ εἷς κύκλος;
<div style="text-align:center;">
<h4>Σκόλιον</h4>
</div>
Ἡ τῆς ἰσότητος σύγκρισις γίνεται διὰ τοῦ τόσος, -η, ον—ὅσος, -η, -ον, so-as. (The comparison of equality is made by the (word) τόσος, etc.)
Ἡ τῆς ὑπεροχῆς τε καὶ ἐλαττώσεως σύγκρισις γίνεται διὰ τοῦ το­ῦ ἐπιθέτου συγκριτικοῦ μετὰ τῆς Γεν. (ἤ, ἀπό ἢ παρά μετὰ τῆς Αἰτ). (The comparison of both superiority and inferiority is made by the comparative of the Adject. with the G. [or, ἀπό or παγά with the Ac.]
Τὸ μέν ὑπερθετικὸν ἀπόλυτον γίνεται διὰ τοῦ το­ῦ ἐπιθέτου θετικοῦ προηγουμένον ὑπὸ τοῦ ἐπιρρήματος πολύ, λίαν, κτλ, τὸ δὲ ἀναφορικὸν διὰ τοῦ ὑπερθετικοῦ, παραδείγματος χάριν· ἡ πολὺ (very) μεγάλη πόλις· ἡ μεγίστη πόλις. (The absolute superlative is formed by the positive of the adj. preceded by the advb. πολύ, λίαν, etc., and the relative (superlative) by the superlative (of the adj.), for example: the *very large* city; the *largest* city)
1. Τόσος—ὅσος. When *so-as* modify an adj. as “so great” they are *advbs.* and in the neu. indeclinable, τόσον—ὅσον; elsewhere they must agree with their nouns like adjs. in gender, number, case. *After* the comparative the construction can be, (a), ἥ, than, with the same case after as before it; (b), the G.; (c), ἀπό or παρά eith Ac. Find examples in the lesson.
2. The regular terminations for Comparisons are, (a), -τερος, -ρα, -ρον· τατος, -τη, -τον·  but, (b), -ίων, -ιον, G. -ίονος, κτλ, occur with a few adjs. in ancient Greek where the modern inclines to follow the rule: thus, (a), Ὕψηλός, -λότερος, λότατος· Χαμηλός, κτλ· (b), βραχύς, βραχίων (βραχύτερος), βράχιστος (βραχύτατος)· μέγας, μεῖζων (μεγαλίτερος), μέγιστος (μεγαλίτατος).
Ἡ τῆς <a href="vocabulary#ἰσότης" class="hint" id="ἰσότης" tip="ἰσότης — equality">ἰσότητος</a>
<a href="vocabulary#σύγκρισις" class="hint" id="σύγκρισις" tip="comparison">σύγκρισις</a>
<a href="vocabulary#γίγνομαι" class="hint" id="γίγνομαι" tip="γίγνομαι — come into being, to be produced">γίνεται</a> διὰ τοῦ τόσος,
-η, ον—ὅσος,
-η, -ον, so-as. (The comparison of equality is made by the (word) τόσος, etc.)
Ἡ τῆς
<a href="vocabulary#ὑπεροχή" class="hint" id="ὑπεροχή" tip="ὑπεροχή — prominence, superiority">ὑπεροχῆς</a> τε καὶ
<a href="vocabulary#ἐλάττωσις" class="hint" id="ἐλάττωσις" tip="ἐλάττωσις — lessening">ἐλαττώσεως</a>
σύγκρισις γίνεται διὰ τοῦ το­ῦ ἐπιθέτου
<a href="vocabulary#συγκριτικός" class="hint" id="συγκριτικός" tip="συγκριτικός — gram. comparative">συγκριτικοῦ</a>
μετὰ τῆς Γεν. (ἤ, ἀπό ἢ
παρά μετὰ τῆς Αἰτ). (The comparison of both superiority and inferiority is made
by the comparative of the Adject. with the G. [or, ἀπό or παρά with the Ac.]
Τὸ μὲν <a href="vocabulary#ὑπερθετικός" class="hint" id="ὑπερθετικός" tip="ὑπερθετικός — gramm. superlative">ὑπερθετικὸν</a>
<a href="vocabulary#ἀπόλυτος" class="hint" id="ἀπόλυτος" tip="ἀπόλυτος — absolute">ἀπόλυτον</a> γίνεται διὰ τοῦ το­ῦ ἐπιθέτου
<a href="vocabulary#θετικός" class="hint" id="θετικός" tip="θετικός — gramm. positive">θετικοῦ</a>
<a href="vocabulary#προηγέομαι" class="hint" id="προηγέομαι" tip="προηγέομαι — go first, precede logically">προηγουμένου</a> ὑπὸ τοῦ ἐπιρρήματος
<a href="vocabulary#πολύ" class="hint" id="πολύ" tip="very">πολύ</a>,
<a href="vocabulary#λίαν" class="hint" id="λίαν" tip="very, exceedingly">λίαν</a>, κτλ, τὸ δὲ ἀναφορικὸν διὰ τοῦ ὑπερθετικοῦ,
<a href="vocabulary#παράδειγμα" class="hint" id="παράδειγμα" tip="παράδειγμα — pattern, model, sample">παραδείγματος</a>
<a href="vocabulary#χάρις" class="hint" id="χάρις" tip="χάρις — grace, favour; here as «for the sake of»">χάριν</a>· ἡ πολὺ (very) μεγάλη
<a href="vocabulary#πόλις" class="hint" id="πόλις" tip="city">πόλις</a>· ἡ μεγίστη
πόλις. (The absolute superlative is formed by the positive of the adj. preceded
by the advb. πολύ, λίαν, etc., and the relative (superlative) by the
superlative (of the adj.), for example: the *very large* city; the *largest*
city)
1. Τόσος—ὅσος. When *so-as* modify an adj. as “so great” they are *advbs.* and
in the neu. indeclinable, τόσον—ὅσον; elsewhere they must agree with their
nouns like adjs. in gender, number, case. *After* the comparative the
construction can be, (a), ἥ, than, with the same case after as before it; (b),
the G.; (c), ἀπό or παρά with Ac. Find examples in the lesson.
2. The regular terminations for Comparisons are, (a), -τερος, -ρα, -ρον· τατος,
-τη, -τον·  but, (b), -ίων, -ιον, G. -ίονος, κτλ, occur with a few adjs. in
ancient Greek where the modern inclines to follow the rule: thus, (a), Ὕψηλός,
-λότερος, λότατος· Χαμηλός, κτλ· (b), βραχύς, βραχίων (βραχύτερος), βράχιστος
(βραχύτατος)· μέγας, μεῖζων (μεγαλίτερος), μέγιστος (μεγαλίτατος).
3. Adjectives having ε, ι, ρ before the final α, retain the α in the fem.; others become η; hence the accent is different from the masc. and neuter.
@ -41,7 +95,14 @@ next: Eighth Lesson@08/ @@ -41,7 +95,14 @@ next: Eighth Lesson@08/
5. Λαμπάς (ὅρα μάθ. τρίτον.), ὄν. θηλ. τῆς τρίτης· -πάς, πάδος, κτλ.
6. Ῥάβδος, ου, εἶναι ἀνωμάλως τοῦ θηλ. τῆς δευτέρας· ἄλλα (others) εἶναι, ἡ ἥπειρος, continent· ἡ νῆρος, island· ἡ νόσος, sickness· ἡ ὁδός, road· ἡ τάφρος, ditch.
6. Ῥάβδος, ου, εἶναι ἀνωμάλως τοῦ θηλ. τῆς δευτέρας· ἄλλα (others) εἶναι,
<a href="vocabulary#ἥπειρος" class="hint" id="ἥπειρος" tip="terra firma, land, continent">ἥπειρος</a>, continent·
<a href="vocabulary#νῆσος" class="hint" id="νῆσος" tip="island">νῆσος</a>, island·
<a href="vocabulary#νόσος" class="hint" id="νόσος" tip="sickness, disease">νόσος</a>, sickness· ἡ ὁδός, road·
<a href="vocabulary#τάφρος" class="hint" id="τάφρος" tip="ditch, trench">τάφρος</a>, ditch.
7. Εἷς, μία, ἕν· ἑνός, μιᾶς, κτλ, ἀριθμητικόν (numeral) can be used for a or an, or the noun stand alone, or be followed by τὶς, τὶ: thus ἓν παλάτιον, παλάτιον, παλάτιόν τι, all mean a palace, but the first is most colloquial (modern) Greek.
7. Εἷς, μία, ἕν· ἑνός, μιᾶς, κτλ, ἀριθμητικόν (numeral) can be used for a or
an, or the noun stand alone, or be followed by τὶς, τὶ: thus ἓν παλάτιον,
παλάτιον, παλάτιόν τι, all mean a palace, but the first is most colloquial
(modern) Greek.

214
_source/rugbiana/lessons/greek/en/07/vocabulary.md

@ -0,0 +1,214 @@ @@ -0,0 +1,214 @@
---
title: Vocabulary
subtitle: Seventh Lesson
subsubtitle:
layout: vocabulary
language: greek
lang: en
lesson: 07/
prev: Sixth Lesson@06/vocabulary
next: Vocabulary@vocabulary
---
<p><a href="#ἀπόλυτος">ἀπόλυτος</a> | <a href="#γίγνομαι">γίγνομαι</a> | <a href="#ἕβδομος">ἕβδομος</a> | <a href="#ἐλάττωσις">ἐλάττωσις</a> | <a href="#ἕξ">ἓξ</a> | <a href="#ἥπειρος">ἥπειρος</a> | <a href="#θετικός">θετικός</a> | <a href="#ἰσότης">ἰσότης</a> | <a href="#λίαν">λίαν</a> | <a href="#λύχνος">λύχνος</a> | <a href="#μείων">μείων</a> | <a href="#νῆσος">νῆσος</a> | <a href="#νόσος">νόσος</a> | <a href="#ὅλος">ὅλος</a> | <a href="#ὅσος">ὅσος</a> | <a href="#παλάτιον">παλάτιον</a> | <a href="#παράδειγμα">παράδειγμα</a> | <a href="#ποῖος">ποῖος</a> | <a href="#πόλις">πόλις</a> | <a href="#πολύ">πολύ</a> | <a href="#προηγέομαι">προηγέομαι</a> | <a href="#πυκνός">πυκνός</a> | <a href="#σύγκρισις">σύγκρισις</a> | <a href="#συγκριτικός">συγκριτικός</a> | <a href="#σῶμα">σῶμα</a> | <a href="#τάφρος">τάφρος</a> | <a href="#τόσος">τόσος</a> | <a href="#ὑπερθετικός">ὑπερθετικὸς</a> | <a href="#ὑπεροχή">ὑπεροχή</a> | <a href="#ὑψηλός">ὑψηλός</a> | <a href="#χαμηλός">χαμηλός</a> | <a href="#χάρις">χάρις</a></p>
1. <h4 id="ἕβδομος">ἕβδομος <a href="index#ἕβδομος"></a></h4>
* seventh
2. <h4 id="τόσος">τόσος <a href="index#τόσος"></a></h4>
* τόσος
* antecedent to relat. ὅσος; Lat. tantus:
* of Size, Space, Quantity, so great, so vast
* of Time, so long
* of Number, in pl., so many
* of Sound, so loud
* of Degree, so much, so very
* τόσον and τόσσον as adv., so much, so far, so very, Lat. tantum
3. <h4 id="ὅσος">ὅσος <a href="index#ὅσος"></a></h4>
* ὅσος
* like Lat. quantus
* of Size, as great as, how great
* of Quantity, as much as, how much
* of Space, as far as, how far
* of Time, as long as, how long
* of Number, as many as, how many
* of Sound, as loud as, how loud
* in pl. as many as, Lat. quot
* its antecedent is τόσος, after which ὅσος is simply as
4. <h4 id="ὅλος">ὅλος <a href="index#ὅλος"></a></h4>
* whole, entire, complete, Lat. integer
* as Subst., τὸ ὅλον the universe
* τὰ ὅλα, one's all, Dem.; τοῖς ὅλοις ῀ ὅλως, altogether, Philipp. ap. Dem.
* adv. ὅλως, wholly, altogether
* on the whole
5. <h4 id="ἕξ">ἕξ <a href="index#ἕξ"></a></h4>
* six
6. <h4 id="ποῖος">ποῖος <a href="index#ποῖος"></a></h4>
* ποῖος
* of what nature? of what sort? Lat. qualis? used in questions
7. <h4 id="πυκνός">πυκνός <a href="index#πυκνός"></a></h4>
* πυκνός
* close, compact: and so,
* of consistency, close, firm, solid
* close-packed, crowded, thick, close, dense
* well put together, compact, fast, strong
* close, concealed
* generally, strong of its kind, great, sore, excessive
* metaph. of the mind, sagacious, shrewd, wise
8. <h4 id="σῶμα">σῶμα <a href="index#σῶμα"></a></h4>
* σῶμα
* the body of a man
* the living body
* body, as opp. to the soul (ψυχή)
* generally, a body, i. e. any material substance
* the whole body or mass of a thing
9. <h4 id="λύχνος">λύχνος <a href="index#λύχνος"></a></h4>
* λύχνος
* pl. λύχνοι and λύχνα: a portable light, a lamp, carried in the hand or set on a lamp-stand (λυχνίον)
* in pl. the lamp-market
10. <h4 id="παλάτιον">παλάτιον <a href="index#παλάτιον"></a></h4>
* Palatium, the Palatine Hill
* palace
11. <h4 id="ὑψηλός">ὑψηλός <a href="index#ὑψηλός"></a></h4>
* ὑψηλός
* high, lofty, high-raised, Lat. altus, sublimis
* metaph. high, lofty, stately
12. <h4 id="χαμηλός">χαμηλός <a href="index#χαμηλός"></a></h4>
* χαμηλός
* on the ground, creeping
* diminutive, trifling
13. <h4 id="μείων">μείων <a href="index#μείων"></a></h4>
* μείων, irr. comp. of μικρός
* less
14. <h4 id="ἰσότης">ἰσότης <a href="index#ἰσότης"></a></h4>
* equality
15. <h4 id="σύγκρισις">σύγκρισις <a href="index#σύγκρισις"></a></h4>
* σύγκρισις, from συγκρίνω
* a compounding
* a comparing, comparison
16. <h4 id="γίγνομαι">γίγνομαι <a href="index#γίγνομαι"></a></h4>
* γί-γνομαι is syncopated from γι-γένομαι
* Radical sense, to come into being, Lat. gigni:
* of persons, to be born
* of things, to be produced
* of events, to take place, come to pass, come on, happen, and in past tenses to be
17. <h4 id="ὑπεροχή">ὑπεροχή <a href="index#ὑπεροχή"></a></h4>
* ὑπεροχή
* a projection, an eminence
* metaph. preeminence, superiority
18. <h4 id="ἐλάττωσις">ἐλάττωσις <a href="index#ἐλάττωσις"></a></h4>
* ἐλάττ-ωσις, εως, ἡ
* A making smaller or less, lessening
* depreciation, disparagement
* defeat, in peace or war
* fault, defect
* loss of health or property
19. <h4 id="συγκριτικός">συγκριτικός <a href="index#συγκριτικός"></a></h4>
* συγκριτ-ικός, ή, όν,
* of or for compounding
* comparative, Gram. comparative degree of adjectives
20. <h4 id="ὑπερθετικός">ὑπερθετικός <a href="index#ὑπερθετικός"></a></h4>
* ὑπερθετ-ικός, ή, όν,
* superlative
* dilatory
* requiring or causing delay
21. <h4 id="ἀπόλυτος">ἀπόλυτος <a href="index#ἀπόλυτος"></a></h4>
* ἀπό-λυτος, ον,
* loosed, free
* absolute, unconditional
* τὸ ἀ. the positive degree of comparison
* Rhet., unfinished
22. <h4 id="θετικός">θετικός <a href="index#θετικός"></a></h4>
* θετικός, ή, όν,
* fit for placing
* concerning adoption
* belonging to a θέσις, disputable
* positive, affirmative, opp. negative (ἀρνητικός)
* Gramm., positive, τὸ θετικόν the positive degree
* expressing obligation, of verbals in -τέον
23. <h4 id="προηγέομαι">προηγέομαι <a href="index#προηγέομαι"></a></h4>
* προηγέομαι
* Dep. to go first and lead the way, to be the leader
* c. gen. to take the lead of
* of things, to go before, precede
24. <h4 id="πολύ">πολύ <a href="index#πολύ"></a></h4>
* πολύ, adv.
* very, much, too much
25. <h4 id="λίαν">λίαν <a href="index#λίαν"></a></h4>
* λίαν
* very, exceedingly
26. <h4 id="παράδειγμα">παράδειγμα <a href="index#παράδειγμα"></a></h4>
* παράδειγ-μα, ατος, τό
* pattern, model
* precedent, example
* sample
* lesson, warning
* argument, proof from example
* in Law, leading case, precedent
* foil, contrast
27. <h4 id="χάρις">χάρις <a href="index#χάρις"></a></h4>
* χάρις
* Grace, Lat. gratia:
* outward grace or favour (as we say well or ill favoured), grace, loveliness
* grace or favour felt, whether on the part of the Doer or the Receiver:
* on the part of the Doer, grace, graciousness, kindness, goodwill
* on the part of the Receiver, the sense of favour received, thankfulness, thanks, gratitude
* favour, influence, as opp. to force
* a favour done or returned, a grace, kindness, boon
* a gratification, delight
28. <h4 id="πόλις">πόλις <a href="index#πόλις"></a></h4>
* πόλις, gen. πόλεως
* a city
* when πόλις and ἄστυ are joined, the former is the body of citizens, the latter their dwellings
* the state (πολιτεία), esp. a free state, republic
* the right of citizenship, like Lat. civitas
29. <h4 id="ἥπειρος">ἥπειρος <a href="index#ἥπειρος"></a></h4>
* ἤπειρ-ος
* terra firma, land, opp. the sea
* esp. the mainland of Western Greece, opp. the neighbouring islands
* later, a continent
* plain, opp. mountain
30. <h4 id="νῆσος">νῆσος <a href="index#νῆσος"></a></h4>
* νῆσος
* island
31. <h4 id="νόσος">νόσος <a href="index#νόσος"></a></h4>
* νόσος
* sickness, disease, plague
* generally, distress, anguish
* disease of mind, esp. caused by madness, passion, vice, etc.
* plague, bane, mischief
32. <h4 id="τάφρος">τάφρος <a href="index#τάφρος"></a></h4>
* τάφρος, ἡ
* ditch, trench

13
_source/rugbiana/lessons/greek/en/index.md

@ -1,8 +1,8 @@ @@ -1,8 +1,8 @@
---
layout: default
language: greek
lang: en
title: Greek
lang: en
type: index
---
@ -55,14 +55,15 @@ type: index @@ -55,14 +55,15 @@ type: index
<div class="article-title"><a class="post-link" href="06">The <em>horse</em>, <em>planets</em>; Notes; Rules for Comparatives.</a></div>
</article>
<h2 class="category-title"><a href="vocabulary">Vocabulary</a></h2>
{% comment %}
<h2 class="category-title">Seventh Lesson</h2>
<article class="post-item">
<span class="post-meta date-label">[ ]</span>
<div class="article-title"><a class="post-link" href="07"><em>Lines</em>, Comparison; Notes; Rules for Comparatives..</a></div>
<a href="07"><span class="post-meta date-label">[→]</span></a>
<div class="article-title"><a class="post-link" href="07"><em>Lines</em>, Comparison; Notes; Rules for Comparatives.</a></div>
</article>
<h2 class="category-title"><a href="vocabulary">Vocabulary</a></h2>
{% comment %}
<h2 class="category-title">Eighth Lesson</h2>
<article class="post-item">
<span class="post-meta date-label">[ ]</span>

70
_source/rugbiana/lessons/greek/en/vocabulary.md

@ -4,7 +4,7 @@ layout: page @@ -4,7 +4,7 @@ layout: page
language: greek
lang: en
type: vocabulary
prev: Sixth Lesson@06/
prev: Seventh Lesson@07/
next: Home@
---
@ -376,6 +376,42 @@ next: Home@ @@ -376,6 +376,42 @@ next: Home@
<a href="06/vocabulary#ὑπὸ">ὑπὸ</a><br />
<a href="06/vocabulary#ῥέω">ῥέω</a><br />
</dd>
<dt><a class="plain-link" href="07/vocabulary">Seventh Lesson</a></dt>
<dd>
<a href="07/vocabulary#ἀπόλυτος">ἀπόλυτος</a><br />
<a href="07/vocabulary#γίγνομαι">γίγνομαι</a><br />
<a href="07/vocabulary#ἕβδομος">ἕβδομος</a><br />
<a href="07/vocabulary#ἐλάττωσις">ἐλάττωσις</a><br />
<a href="07/vocabulary#ἕξ">ἓξ</a><br />
<a href="07/vocabulary#ἥπειρος">ἥπειρος</a><br />
<a href="07/vocabulary#θετικός">θετικός</a><br />
<a href="07/vocabulary#ἰσότης">ἰσότης</a><br />
<a href="07/vocabulary#λίαν">λίαν</a><br />
<a href="07/vocabulary#λύχνος">λύχνος</a><br />
<a href="07/vocabulary#μείων">μείων</a><br />
<a href="07/vocabulary#νῆσος">νῆσος</a><br />
<a href="07/vocabulary#νόσος">νόσος</a><br />
<a href="07/vocabulary#ὅλος">ὅλος</a><br />
<a href="07/vocabulary#ὅσος">ὅσος</a><br />
<a href="07/vocabulary#παλάτιον">παλάτιον</a><br />
<a href="07/vocabulary#παράδειγμα">παράδειγμα</a><br />
<a href="07/vocabulary#ποῖος">ποῖος</a><br />
<a href="07/vocabulary#πόλις">πόλις</a><br />
<a href="07/vocabulary#πολύ">πολύ</a><br />
<a href="07/vocabulary#προηγέομαι">προηγέομαι</a><br />
<a href="07/vocabulary#πυκνός">πυκνός</a><br />
<a href="07/vocabulary#σύγκρισις">σύγκρισις</a><br />
<a href="07/vocabulary#συγκριτικός">συγκριτικός</a><br />
<a href="07/vocabulary#σῶμα">σῶμα</a><br />
<a href="07/vocabulary#τάφρος">τάφρος</a><br />
<a href="07/vocabulary#τόσος">τόσος</a><br />
<a href="07/vocabulary#ὑπερθετικός">ὑπερθετικὸς</a><br />
<a href="07/vocabulary#ὑπεροχή">ὑπεροχή</a><br />
<a href="07/vocabulary#ὑψηλός">ὑψηλός</a><br />
<a href="07/vocabulary#χαμηλός">χαμηλός</a><br />
<a href="07/vocabulary#χάρις">χάρις</a><br />
</dd>
</dl>
-----
@ -411,6 +447,7 @@ next: Home@ @@ -411,6 +447,7 @@ next: Home@
<li><a href="05/vocabulary#ἀπό">ἀπό</a></li>
<li><a href="05/vocabulary#ἀποβάλλω">ἀποβάλλω</a></li>
<li><a href="05/vocabulary#ἀποβολή">ἀποβολή</a></li>
<li><a href="07/vocabulary#ἀπόλυτος">ἀπόλυτος</a></li>
<li><a href="05/vocabulary#ἀποτελέω">ἀποτελέω</a></li>
<li><a href="06/vocabulary#Ἄρης">Ἄρης</a></li>
<li><a href="01/vocabulary#ἄρθρον">ἄρθρον</a></li>
@ -430,6 +467,7 @@ next: Home@ @@ -430,6 +467,7 @@ next: Home@
<li><a href="01/vocabulary#βραχύς">βραχεῖα</a></li>
<li><a href="03/vocabulary#γενική">γενική</a> </li>
<li><a href="01/vocabulary#γένος">γένος</a></li>
<li><a href="07/vocabulary#γίγνομαι">γίγνομαι</a></li>
<li><a href="01/vocabulary#γλῶσσα">γλῶσσα</a></li>
<li><a href="01/vocabulary#γραμμή">γραμμή</a></li>
<li><a href="03/vocabulary#γωνία">γωνία</a> </li>
@ -451,6 +489,7 @@ next: Home@ @@ -451,6 +489,7 @@ next: Home@
<li><a href="05/vocabulary#δύω">δύω</a></li>
<li><a href="05/vocabulary#δωδέκατος">δωδέκατος</a></li>
<li><a href="06/vocabulary#ἑαυτόν">ἑαυτόν</a></li>
<li><a href="07/vocabulary#ἕβδομος">ἕβδομος</a></li>
<li><a href="04/vocabulary#ἔγκλισις">ἔγκλισις</a></li>
<li><a href="01/vocabulary#εἰμί">εἶνε</a></li>
<li><a href="03/vocabulary#εἰσάγω">εἰσάγω</a> </li>
@ -461,6 +500,7 @@ next: Home@ @@ -461,6 +500,7 @@ next: Home@
<li><a href="01/vocabulary#ἐκεῖνος">ἐκεῖνος</a></li>
<li><a href="04/vocabulary#ἐκ">ἐκ</a></li>
<li><a href="05/vocabulary#ἕκτος">ἕκτος</a></li>
<li><a href="07/vocabulary#ἐλάττωσις">ἐλάττωσις</a></li>
<li><a href="06/vocabulary#ἑλκέω">ἑλκέω</a></li>
<li><a href="00/vocabulary#ἑλληνικός">ἑλληνικός</a></li>
<li><a href="03/vocabulary#ἐν">ἐν</a> </li>
@ -468,6 +508,7 @@ next: Home@ @@ -468,6 +508,7 @@ next: Home@
<li><a href="02/vocabulary#ἑνικός">ἑνικός</a></li>
<li><a href="06/vocabulary#ἐννέα">ἐννέα</a></li>
<li><a href="03/vocabulary#ἐνταῦθα">ἐνταῦθα</a> </li>
<li><a href="07/vocabulary#ἕξ">ἓξ</a></li>
<li><a href="06/vocabulary#ἐξέρχομαι">ἐξέρχομαι</a></li>
<li><a href="02/vocabulary#ἑξῆς">ἑξῆς</a></li>
<li><a href="03/vocabulary#ἐξώθυραι">ἐξώθυραι</a> </li>
@ -496,13 +537,16 @@ next: Home@ @@ -496,13 +537,16 @@ next: Home@
<li><a href="05/vocabulary#ἡμικύκλιον">ἡμικύκλιον</a></li>
<li><a href="05/vocabulary#ἡμισέληνος">ἡμισέληνος</a></li>
<li><a href="05/vocabulary#ἥμισυ">ἥμισυ</a></li>
<li><a href="07/vocabulary#ἥπειρος">ἥπειρος</a></li>
<li><a href="06/vocabulary#θεός">θεός</a></li>
<li><a href="07/vocabulary#θετικός">θετικός</a></li>
<li><a href="01/vocabulary#θηλυκός">θηλυκός</a></li>
<li><a href="03/vocabulary#θύρα">θύρα</a> </li>
<li><a href="06/vocabulary#ἰδοῦ">ἰδοῦ</a></li>
<li><a href="06/vocabulary#ἵππος">ἵππος</a></li>
<li><a href="06/vocabulary#ἱπποστάσιον">ἱπποστάσιον</a></li>
<li><a href="06/vocabulary#ἵσαται">ἵσαται</a></li>
<li><a href="07/vocabulary#ἰσότης">ἰσότης</a></li>
<li><a href="06/vocabulary#ἵστημι">ἵστημι</a></li>
<li><a href="06/vocabulary#ἰχθύς">ἰχθύς</a></li>
<li><a href="02/vocabulary#κάθετος">κάθετος</a></li>
@ -541,12 +585,15 @@ next: Home@ @@ -541,12 +585,15 @@ next: Home@
<li><a href="05/vocabulary#λάμπω">λάμπω</a></li>
<li><a href="01/vocabulary#λεπτός">λεπτός</a></li>
<li><a href="01/vocabulary#λήγω">λήγω</a></li>
<li><a href="07/vocabulary#λίαν">λίαν</a></li>
<li><a href="07/vocabulary#λύχνος">λύχνος</a></li>
<li><a href="01/vocabulary#μάθημα">μάθημα</a></li>
<li><a href="01/vocabulary#μακρός">μακρός</a></li>
<li><a href="01/vocabulary#μάλιστα">μάλιστα</a></li>
<li><a href="04/vocabulary#μάχαιρα">μάχαιρα</a></li>
<li><a href="01/vocabulary#μέγας">μέγας</a></li>
<li><a href="05/vocabulary#μειόω">μειόω</a></li>
<li><a href="07/vocabulary#μείων">μείων</a></li>
<li><a href="05/vocabulary#μέν">μέν</a></li>
<li><a href="06/vocabulary#μένω">μένω</a></li>
<li><a href="06/vocabulary#μέρα">μέρα</a></li>
@ -566,6 +613,8 @@ next: Home@ @@ -566,6 +613,8 @@ next: Home@
<li><a href="05/vocabulary#νεανίας">νεανίας</a></li>
<li><a href="05/vocabulary#νέος">νέος</a></li>
<li><a href="06/vocabulary#νερότροχον">νερότροχον</a></li>
<li><a href="07/vocabulary#νῆσος">νῆσος</a></li>
<li><a href="07/vocabulary#νόσος">νόσος</a></li>
<li><a href="05/vocabulary#Νότος">Νότος</a></li>
<li><a href="05/vocabulary#νουμηνία">νουμηνία</a></li>
<li><a href="05/vocabulary#νῦν">νῦν</a></li>
@ -577,6 +626,7 @@ next: Home@ @@ -577,6 +626,7 @@ next: Home@
<li><a href="03/vocabulary#οἰκία">οἰκία</a> </li>
<li><a href="03/vocabulary#οἷον">οἷον</a> </li>
<li><a href="06/vocabulary#ὀκτὼ">ὀκτὼ</a></li>
<li><a href="07/vocabulary#ὅλος">ὅλος</a></li>
<li><a href="04/vocabulary#ὅμως">ὅμως</a></li>
<li><a href="01/vocabulary#ὄνομα">ὄνομα</a></li>
<li><a href="00/vocabulary#ὀξεῖα">ὀξεῖα</a></li>
@ -586,6 +636,7 @@ next: Home@ @@ -586,6 +636,7 @@ next: Home@
<li><a href="03/vocabulary#ὅρα">ὅρα</a> </li>
<li><a href="02/vocabulary#ὁριζόντιος">ὁριζόντιος</a></li>
<li><a href="04/vocabulary#ὁριστικός">ὁριστικός</a></li>
<li><a href="07/vocabulary#ὅσος">ὅσος</a></li>
<li><a href="06/vocabulary#ὅστις">ὅστις</a></li>
<li><a href="06/vocabulary#ὅταν">ὅταν</a></li>
<li><a href="05/vocabulary#ὁτέ">ὁτέ</a></li>
@ -601,9 +652,11 @@ next: Home@ @@ -601,9 +652,11 @@ next: Home@
<li><a href="01/vocabulary#οὗτος">οὗτος</a></li>
<li><a href="03/vocabulary#οὕτως">οὕτως</a> </li>
<li><a href="01/vocabulary#ὄχι">ὄχι</a></li>
<li><a href="07/vocabulary#παλάτιον">παλάτιον</a></li>
<li><a href="05/vocabulary#πανσέληνος">πανσέληνος</a></li>
<li><a href="03/vocabulary#πάντοτε">πάντοτε</a> </li>
<li><a href="05/vocabulary#πάντοτε">πάντοτε</a></li>
<li><a href="07/vocabulary#παράδειγμα">παράδειγμα</a></li>
<li><a href="03/vocabulary#παράθυρα">παράθυρα</a> </li>
<li><a href="03/vocabulary#παράλληλος">παράλληλος</a> </li>
<li><a href="05/vocabulary#πας">πας</a></li>
@ -622,14 +675,18 @@ next: Home@ @@ -622,14 +675,18 @@ next: Home@
<li><a href="03/vocabulary#πλησίον">πλησίον</a> </li>
<li><a href="00/vocabulary#πνεύματα">πνεύματα</a></li>
<li><a href="06/vocabulary#πόθεν">πόθεν</a></li>
<li><a href="07/vocabulary#ποῖος">ποῖος</a></li>
<li><a href="06/vocabulary#ποῖ">ποῖ</a></li>
<li><a href="07/vocabulary#πόλις">πόλις</a></li>
<li><a href="05/vocabulary#πολίτης">πολίτης</a></li>
<li><a href="07/vocabulary#πολύ">πολύ</a></li>
<li><a href="06/vocabulary#Ποσειδῶν·">Ποσειδῶν·</a></li>
<li><a href="02/vocabulary#ποσός">ποσός</a></li>
<li><a href="05/vocabulary#πότε">πότε</a></li>
<li><a href="06/vocabulary#ποῦ">ποῦ</a></li>
<li><a href="06/vocabulary#πούς">πούς</a></li>
<li><a href="05/vocabulary#προάγω">προάγω</a></li>
<li><a href="07/vocabulary#προηγέομαι">προηγέομαι</a></li>
<li><a href="03/vocabulary#πρόθεσις">πρόθεσις</a> </li>
<li><a href="05/vocabulary#πρό">πρό</a></li>
<li><a href="03/vocabulary#πρός">πρός</a> </li>
@ -640,6 +697,7 @@ next: Home@ @@ -640,6 +697,7 @@ next: Home@
<li><a href="05/vocabulary#πρωΐ">πρωΐ</a></li>
<li><a href="01/vocabulary#πρῶτος">πρῶτος</a></li>
<li><a href="01/vocabulary#πτῶσις">πτῶσις</a></li>
<li><a href="07/vocabulary#πυκνός">πυκνός</a></li>
<li><a href="03/vocabulary#πύλαι">πύλαι</a> </li>
<li><a href="04/vocabulary#πύργος">πύργος</a></li>
<li><a href="03/vocabulary#ῥάβδος">ῥάβδος</a> </li>
@ -666,6 +724,8 @@ next: Home@ @@ -666,6 +724,8 @@ next: Home@
<li><a href="00/vocabulary#στιγματισμός">στιγματισμός</a></li>
<li><a href="01/vocabulary#στιγμή">στιγμή</a></li>
<li><a href="01/vocabulary#στρογγύλος">στρογγύλος</a></li>
<li><a href="07/vocabulary#σύγκρισις">σύγκρισις</a></li>
<li><a href="07/vocabulary#συγκριτικός">συγκριτικός</a></li>
<li><a href="01/vocabulary#συμφωνέω">συμφωνέω</a></li>
<li><a href="06/vocabulary#σύνδυσμος">σύνδυσμος</a></li>
<li><a href="05/vocabulary#συνηθῶς">συνηθῶς</a></li>
@ -674,6 +734,8 @@ next: Home@ @@ -674,6 +734,8 @@ next: Home@
<li><a href="03/vocabulary#συντάσσω">συντάσσω</a> </li>
<li><a href="01/vocabulary#σφαῖρα">σφαῖρα</a></li>
<li><a href="02/vocabulary#σχηματισμὸς">σχηματισμὸς</a></li>
<li><a href="07/vocabulary#σῶμα">σῶμα</a></li>
<li><a href="07/vocabulary#τάφρος">τάφρος</a></li>
<li><a href="05/vocabulary#ταχέως">ταχέως</a></li>
<li><a href="00/vocabulary#τελεία">τελεία</a></li>
<li><a href="05/vocabulary#τελευταῖος">τελευταῖος</a></li>
@ -689,6 +751,7 @@ next: Home@ @@ -689,6 +751,7 @@ next: Home@
<li><a href="03/vocabulary#τοιοῦτος">τοιοῦτος</a> </li>
<li><a href="06/vocabulary#τονίζω">τονίζω</a></li>
<li><a href="00/vocabulary#τόνος">τόνος</a></li>
<li><a href="07/vocabulary#τόσος">τόσος</a></li>
<li><a href="03/vocabulary#τράπεζα">τράπεζα</a> </li>
<li><a href="01/vocabulary#τρεῖς">τρεῖς</a></li>
<li><a href="06/vocabulary#τρέχω">τρέχω</a></li>
@ -701,10 +764,13 @@ next: Home@ @@ -701,10 +764,13 @@ next: Home@
<li><a href="04/vocabulary#ὕδωρ">ὕδωρ</a></li>
<li><a href="06/vocabulary#ὑπάρχω">ὑπάρχω</a></li>
<li><a href="03/vocabulary#ὑπεράνω">ὑπεράνω</a> </li>
<li><a href="07/vocabulary#ὑπερθετικός">ὑπερθετικὸς</a></li>
<li><a href="07/vocabulary#ὑπεροχή">ὑπεροχή</a></li>
<li><a href="03/vocabulary#ὑποκάτω">ὑποκάτω</a> </li>
<li><a href="04/vocabulary#ὑποκοριστικός">ὑποκοριστικός</a></li>
<li><a href="05/vocabulary#ὑπολείπω">ὑπολείπω</a></li>
<li><a href="06/vocabulary#ὑπὸ">ὑπὸ</a></li>
<li><a href="07/vocabulary#ὑψηλός">ὑψηλός</a></li>
<li><a href="03/vocabulary#ὑψηλός">ὑψηλός</a> </li>
<li><a href="05/vocabulary#φάσις">φάσις</a></li>
<li><a href="05/vocabulary#φέγγος">φέγγος</a></li>
@ -714,7 +780,9 @@ next: Home@ @@ -714,7 +780,9 @@ next: Home@
<li><a href="00/vocabulary#φωνήεντο">φωνήεντο</a></li>
<li><a href="05/vocabulary#φωνή">φωνή</a></li>
<li><a href="05/vocabulary#φωτεινός">φωτεινός</a></li>
<li><a href="07/vocabulary#χαμηλός">χαμηλός</a></li>
<li><a href="03/vocabulary#χαμηλός">χαμηλός</a></li>
<li><a href="07/vocabulary#χάρις">χάρις</a></li>
<li><a href="04/vocabulary#χειράμαζα">χειράμαζα</a></li>
<li><a href="04/vocabulary#χείρ">χείρ</a></li>
<li><a href="00/vocabulary#χρόνος">χρόνος</a></li>

2
_source/rugbiana/lessons/greek/ru/06/index.md

@ -6,7 +6,7 @@ language: greek @@ -6,7 +6,7 @@ language: greek
lesson: "06"
lang: ru
prev: Урок пятый@05/
next: Словарь@vocabulary
next: Урок шестой@07/
---
<a href="vocabulary#ὑπὸ" class="hint" id="ὑπὸ" tip="под">Ὑπὸ</a> τὸν μέγαν <a href="vocabulary#νερότροχον" class="hint" id="νερότροχον" tip="водяное колесо">νερότροχον</a> (<a href="vocabulary#ὑδρότροχον" class="hint" id="ὑδρότροχον" tip="водяное колесо">ἢ ὑδρότροχον</a>, водяное колесо) τοῦ μύλου (<a href="../04/">μάθημα τέταρτον</a>) <a href="vocabulary#ὑπάρχω" class="hint" id="ὑπάρχω" tip="ὑπάρχω — иметься, наличествовать">ὑπάρχει</a> ὕδωρ. Τὸ δὲ ὕδωρ ἐκεῖ δὲν <a href="vocabulary#ἵσαται" class="hint" id="ἵσαται" tip="стоять">ἵσαται</a> (<a href="vocabulary#στέκεται" class="hint" id="στέκεται" tip="стоять">στέκεται</a>) ἀλλὰ <a href="vocabulary#τρέχω" class="hint" id="τρέχω" tip="τρέχω — бежать">τρέχει</a>· τὸ ὕδωρ <a href="vocabulary#ῥέω" class="hint" id="ῥέω" tip="ῥέω — течь, литься, струиться">ῥεῖ</a> ὑπὸ τὸν τροχόν, οὕτως (так) δὲ κινεῖ τὸν τροχόν. Τί κινεῖ τὸν ὑδρότροχον τοῦ μύλου; τὸ ὕδωρ κινεῖ αὐτόν. Τί κινεῖ τὴν ἅμαξαν καὶ τοὺς τέσσαρας τροχούς του; ὁ <a href="vocabulary#ἵππος" class="hint" id="ἵππος" tip="лошадь">ἵππος</a> <img src="{{ site.baseurl }}/images/{{ page.language }}/{{ page.lesson }}/horse.png" /> (<a href="vocabulary#ἄλογος" class="hint" id="ἄλογος" tip="ἄλογος — неразумный">τὸ ἄλογον</a>, ου) κινεῖ τ. ἅ. κ. τ. τ. τροχούς του. Τί εἶναι ἵππος ἢ (или) ἄλογον; τὸ ἄλογον εἶναι <a href="vocabulary#ζῶον" class="hint" id="ζῶον" tip="живое существо, животное">ζῶον</a> <a href="vocabulary#τετράποδος" class="hint" id="τετράποδος" tip="τετράποδος — четвероногий">τετράποδον</a>, <a href="vocabulary#διότι" class="hint" id="διότι" tip="потому (оттого), что">διότι</a> ἔχει τέσσαρας <a href="vocabulary#πούς" class="hint" id="πούς" tip="πούς — нога">πόδας</a>· ἀλλὰ εἶναι <a href="vocabulary#ἐπίσης" class="hint" id="ἐπίσης" tip="одинако, наравне, с равным успехом">ἐπίσης</a> (также) ζῶον <a href="vocabulary#οἰκιακός" class="hint" id="οἰκιακός" tip="домашний">οἰκιακόν</a>, διότι εἶναι πλησίον τῆς οἰκίας· ἡ δὲ οἰκία τοῦ ἀλόγου εἶναι ὁ <a href="vocabulary#σταῦλος" class="hint" id="σταῦλος" tip="стойло">σταῦλος</a> ἢ τὸ <a href="vocabulary#ἱπποστάσιον" class="hint" id="ἱπποστάσιον" tip="лошадиное стойло">ἱπποστάσί̇ον</a>· ὁ ἵππος <a href="vocabulary#μένω" class="hint" id="μένω" tip="μένω — стоять на месте, ждать, пребывать">μένει</a> ἐν τῷ σταύλῳ, ὁ ἵππος οἰκεῖ ἐν τῷ σταύλῳ.

142
_source/rugbiana/lessons/greek/ru/07/index.md

@ -1,58 +1,116 @@ @@ -1,58 +1,116 @@
---
title: ΜΑΘΗΜΑ Ζ´
subtitle: Μάθημα Ἕβδομον
subtitle: Μάθημα <a href="vocabulary#ἕβδομος" class="hint" id="ἕβδομος" tip="ἕβδομος — седьмой">Ἕβδομον</a>
layout: lesson
language: greek
lesson: "07"
lang: ru
prev: Урок шестой@06/
next: Урок восьмой@08/
next: Словарь@vocabulary
---
<img src="img/lines_1.png" /> Ἔχομεν ἐνταῦθα () δύομακράς καὶ παραλλήλους γραμμάς·
ἡ γραμμὴ Α εἶναι τόσον () μακρὰ ὅσον () ἡ γρ. Β·
πρὸς τούτοις () ἡ γρ. Β εἶναι τόσον μ.ὅ. ἡ γρ. Α. <img src="img/circle.png" />Α—<img src="img/circle.png" />Β.
Πόσον () μέγας εἶναι ὁ κύκλος Α;
ὁ κύκλος Α εἶναι τόσον μέγας ὅσον ὁ Β.
Καὶ ὁ Β;
<img src="{{ site.baseurl }}/images/{{ page.language }}/{{ page.lesson }}/lines_1.png" />
Ἔχομεν ἐνταῦθα (мы имеем здесь) δύο μακράς καὶ παραλλήλους γραμμάς· ἡ γραμμὴ **Α** εἶναι
<a href="vocabulary#τόσος" class="hint" id="τόσος" tip="τόσος — такой ..., как; столь же ..., как">τόσον</a> (так) μακρὰ
<a href="vocabulary#ὅσος" class="hint" id="ὅσος" tip="ὅσος — ..., как ...">ὅσον</a> (как) ἡ γρ. **Β**· πρὸς
τούτοις (кроме того) ἡ γρ. **Β** εἶναι τόσον μ. ὅ. ἡ γρ. **Α**.
<img src="{{ site.baseurl }}/images/{{ page.language }}/{{ page.lesson }}/circle.png" />**Α**—<img src="{{ site.baseurl }}/images/{{ page.language }}/{{ page.lesson }}/circle.png" />**B**. Πόσον (как, насколько) μέγας εἶναι ὁ κύκλος **Α**; ὁ κύκλος **Α** εἶναι τόσον μέγας ὅσον ὁ **Β**. Καὶ ὁ **Β**;
<div style="text-align:center;">
<img src="img/lines_2.png" />
<img src="{{ site.baseurl }}/images/{{ page.language }}/{{ page.lesson }}/lines_2.png" />
</div>
Εἶναι ἡ γρ. Α τόσον μακρὰ ὅσον ἡ γρ. Β;
ἡ γρ. Α δὲν εἶναι, κτλ, ἀλλὰ ἡ γρ.
Β εἶναι μακροτέρα τῆς γραμμῆς Α
(ἤ, μακρ. ἀπὸ (παρὰ) τὴν γρ. Α).
Εἶναι ἡ Ζ τόσον μακρὰ ὅσον Ε;
αὐτὴ () δὲν εἶναι κτλ,
ἀλλ' εἶναι βραχυτέρα τῆς γραμμῆς Ε
(ἤ, βραχ. παρὰ τὴν γραμμὴν Ε).
Εἶναι Β τ.μ.ὅ. Γ;
ὄχι, ἡ γὰρ () Γ εἶναι ἡ μακροτάτη μεταξὺ ὅλων τῶν ἕξ γραμμῶν.
Ποῖά ἐστι βραχυτέρα τῆς Δ;
Ε καὶ Ζ εἶναι ἀμφότεραι μακρότεραι τῆς Δ.
Ποῖά ἐστι ἡ βραχίστη (ἤ, ἡ βραχυτέρα) ἐκ τῶν ἕξ;
ἡ μακροτέρα καὶ ἡ πυκνοτέρα;
<img src="img/sun.png" /> Ἡ γῆ δὲν εἶναι τόσον μεγάλη ὅσον ὁ ἥλιος·
ὁ ἥλιος εἶναι μείζων (μεγαλίτερος) τοῦ Ἑρμοῦ
(ἤ, μεγαλ. παρὰ τὸν Ἑρμήν),
τῆς Ἀφροδίτης, τῆς Γῆς καὶ τῶν ἄλλων πλανητῶν·
ὁ ἥλιος εἶναι τὸ μίγιστον σῶμα () ἐξ ὅλων τούτων.
Ὑπάρχουσι τόσοι ἥλιοι ὅσαι πλανήται;
ὄχι, ὑπάρχει εἶς μόνον () ἥλιος.
Τί (ποῖον) εἶναι μακρότερον,
ἡ λαμπὰς (ὁ λύχνος) ἢ ἡ ῥάβδος;
ἡ ῥάβδος εἶναι μακροτέρα τῆς λαμπάδος,
ἡ δὲ λαμπὰς βραχίων (βραχυτέρα) τῆς ῥάβδου.
Εἶναι παλάτιόν τι μεῖζον () καλύβης τινός;
Τὶ εἶναι ὑψηλότερον, ἡ καπνοδόχη ἢ ἡ στέγη τῆς οἰκίας;
εἶναι ἡ στέγη χαμηλοτέρα ();
Τί εἶναι μεῖον (..., μικρότερον), μία στιγμὴ ἢ εἶς κύκλος;
Εἶναι ἡ γρ. **Α** τόσον μακρὰ ὅσον ἡ γρ. **Β**; ἡ γρ. **Α** δὲν εἶναι, κτλ, ἀλλὰ ἡ γρ. **Β**
εἶναι μακροτέρα τῆς γραμμῆς **Α** (ἥ, μακρ. ἀπὸ (παρὰ) τὴν γρ. **Α**). Εἶναι ἡ **Ζ** τόσον
μακρὰ ὅσον **Ε**; αὐτὴ (она) δὲν εἶναι κτλ. ἀλλ᾿ εἶναι βραχυτέρα τῆς γραμμῆς **Ε** (ἥ,
βραχ. παρὰ τὴν γραμμὴν **Ε**). Εἶναι **Β** τ. μ. ὅ. **Γ**; ὄχι, ἡ γὰρ **Γ** (**Γ** же) εἶναι ἡ
μακροτάτη μεταξὺ <a href="vocabulary#ὅλος" class="hint" id="ὅλος" tip="ὅλος — целый, весь; все (= πᾶς)">ὅλων</a>
τῶν <a href="vocabulary#ἕξ" class="hint" id="ἕξ" tip="шесть">ἓξ</a> γραμμῶν.
<a href="vocabulary#ποῖος" class="hint" id="ποῖος" tip="ποῖος — какой? что за?">Ποῖά</a>
ἐστι βραχυτέρα τῆς **Δ**; **Ε** καὶ **Ζ** εἶναι ἀμφότεραι μακρότεραι τῆς **Δ**. Ποῖά ἐστι ἡ
βραχίστη (ἤ, ἡ βραχυτέρα) ἐκ τῶν ἕξ; ἡ μακροτέρα καὶ ἡ <a href="vocabulary#πυκνός" class="hint" id="πυκνός" tip="πυκνός — компактный, тонкий">πυκνοτέρα</a>;
---
<img src="{{ site.baseurl }}/images/{{ page.language }}/{{ page.lesson }}/sun.png" /> Ἡ γῆ δὲν εἶναι τόσον μεγάλη ὅσον ὁ ἥλιος· ὁ ἥλιος εἶναι
<span class="hint" tip="ф. сравн. ст. прил. μέγας">μείζων</span>
(<span class="hint" tip="ф. сравн. ст. прил. μέσος">μεγαλίτερος</span>)
τοῦ Ἑρμοῦ (ἤ, μεγαλ. παρὰ τὸν Ἑρμήν), τῆς Ἀφροδίτης, τῆς Γῆς καὶ τῶν ἄλλων πλανητῶν· ὁ ἥλιος εἶναι τὸ μέγιστον
<a href="vocabulary#σῶμα" class="hint" id="σῶμα" tip="тело">σῶμα</a> (тело) ἐξ
ὅλων τούτων. Ὑπάρχουσι τόσοι ἥλιοι ὅσαι πλανήται; ὄχι, ὑπάρχει εἷς μόνον (только) ἥλιος.
Τί (ποῖον) εἶναι μακρότερον, ἡ λαμπὰς
(ὁ <a href="vocabulary#λύχνος" class="hint" id="λύχνος" tip="светильник">λύχνος</a>) ἢ ἡ ῥάβδος; ἡ ῥάβδος εἶναι μακροτέρα τῆς λαμπάδος, ἡ δὲ λαμπὰς βραχίων (βραχυτέρα) τῆς ῥάβδου. Εἶναι
<a href="vocabulary#παλάτιον" class="hint" id="παλάτιον" tip="Палатий, дворец">παλάτιόν</a> τι μεῖζον (больше) καλύβης τινός; Τί εἶναι
<a href="vocabulary#ὑψηλός" class="hint" id="ὑψηλός" tip="ὑψηλός — высокий, возвышенный; ὑψηλότερον — выше">ὑψηλότερον</a>, ἡ καπνοδόχη ἢ ἡ στέγη τῆς οἰκίας; εἶναι ἡ στέγη
<a href="vocabulary#χαμηλός" class="hint" id="χαμηλός" tip="χαμηλός — низкий; χαμηλοτέρα — ниже">χαμηλοτέρα</a> (ниже); Τί εἶναι
<a href="vocabulary#μείων" class="hint" id="μείων" tip="μείων — меньший">μεῖον</a> (меньший, μικρότερον), μία στιγμὴ ἢ εἷς κύκλος;
<div style="text-align:center;">
<h5>Σκόλιον</h5>
<h4>Σκόλιον</h4>
</div>
Ἡ τῆς <a href="vocabulary#ἰσότης" class="hint" id="ἰσότης" tip="ἰσότης — равенство">ἰσότητος</a>
<a href="vocabulary#σύγκρισις" class="hint" id="σύγκρισις" tip="сложение, соединение">σύγκρισις</a>
<a href="vocabulary#γίγνομαι" class="hint" id="γίγνομαι" tip="γίγνομαι — рождаться, происходить, делаться">γίνεται</a> διὰ τοῦ τόσος,
-η, ον—ὅσος,
-η, -ον, так... как.... (Сопоставление равенства совершается при помощи [слова] τόσος, и т.д.)
Ἡ τῆς
<a href="vocabulary#ὑπεροχή" class="hint" id="ὑπεροχή" tip="ὑπεροχή — превосходство">ὑπεροχῆς</a> τε καὶ
<a href="vocabulary#ἐλάττωσις" class="hint" id="ἐλάττωσις" tip="ἐλάττωσις — приуменьшение, понижение">ἐλαττώσεως</a>
σύγκρισις γίνεται διὰ τοῦ το­ῦ ἐπιθέτου
<a href="vocabulary#συγκριτικός" class="hint" id="συγκριτικός" tip="συγκριτικός — грам. сравнительный">συγκριτικοῦ</a>
μετὰ τῆς Γεν. (ἤ, ἀπό ἢ παρά μετὰ τῆς Αἰτ).
(Сравнение как с чем-либо превосходящим, так и с уступающим производится путём
сравнения прилагательного со словом в форме родительного падежа [или, в случае
с ἀπό или παρά, с формой винительного падежа].)
Τὸ μὲν <a href="vocabulary#ὑπερθετικός" class="hint" id="ὑπερθετικός" tip="ὑπερθετικός — грам. превосходная степень сравнения">ὑπερθετικὸν</a>
<a href="vocabulary#ἀπόλυτος" class="hint" id="ἀπόλυτος" tip="ἀπόλυτος — абсолютный">ἀπόλυτον</a> γίνεται διὰ τοῦ το­ῦ ἐπιθέτου
<a href="vocabulary#θετικός" class="hint" id="θετικός" tip="θετικός — грам. положительная степень сравнения">θετικοῦ</a>
<a href="vocabulary#προηγέομαι" class="hint" id="προηγέομαι" tip="προηγέομαι — идти впереди, предшествовать">προηγουμένου</a> ὑπὸ τοῦ ἐπιρρήματος
<a href="vocabulary#πολύ" class="hint" id="πολύ" tip="весьма, очень, крайне">πολύ</a>,
<a href="vocabulary#λίαν" class="hint" id="λίαν" tip="очень, весьма, чрезвычайно">λίαν</a>, κτλ, τὸ δὲ ἀναφορικὸν διὰ τοῦ ὑπερθετικοῦ,
<a href="vocabulary#παράδειγμα" class="hint" id="παράδειγμα" tip="παράδειγμα — образец, модель, наглядное подтверждение">παραδείγματος</a>
<a href="vocabulary#χάρις" class="hint" id="χάρις" tip="χάρις — любезность, милость, услуга, признательность">χάριν</a>· ἡ πολὺ (очень) μεγάλη
<a href="vocabulary#πόλις" class="hint" id="πόλις" tip="город">πόλις</a>· ἡ μεγίστη
πόλις. (Превосходная абсолютная степень сравнения прилагательного формируется из слова
в форме положительной степени сравнения, которому предшествуют наречия πολύ,
λίαν и подобные, а превосходная степень сравнения — изменением формы
прилагательного. Например: *величайший* город, *самый большой* город.)
1. Τόσος—ὅσος. В случае, когда конструкция *так... как...* относится к
прилагательному, как, например, «настолько большой, как...», эти слова являются
*наречиями*, употребляются в форме среднего рода и не изменяются: τόσον-ὅσον; в
прочих случаях они должны согласовываться с существительными по роду, числу и
падежу. *После* прилагательного сравнительной степени употребляется (a) ἥ, чем,
с существительным в том же падеже, что и перед конструкцией; (b)
существительное в форме родительного падежа; (c) предлоги ἀπό или παρά с
существительным в форме винительного падежа. Найдите примеры в тексте урока.
2. Обычные окончания форм степеней сравнения: (a) -τερος, -ρα, -ρον· τατος,
-τη, -τον·  но (b) в древнегреческом языке в некоторых прилагательных (которые
в современном греческом языке подчиняются правилу) появляются окончания
-ίων, -ιον, G. -ίονος, κτλ, отсюда (a), Ὕψηλός, -λότερος, λότατος· Χαμηλός,
κτλ· (b), βραχύς, βραχίων (βραχύτερος), βράχιστος (βραχύτατος)· μέγας, μεῖζων
(μεγαλίτερος), μέγιστος (μεγαλίτατος).
3. Имена прилагательные, имеющие ε, ι, ρ перед конечной α, сохраняют α в форме
женского рода; в других случаях она заменяется на η; отсюда и отличие
ударения от форм мужского и среднего рода.
4. Следует отличать εἰς, в (внутрь), πρόθεσις, от εἷς, один, ἀριθμετικόν.
5. Λαμπάς (ὅρα μάθ. τρίτον.), ὄν. θηλ. τῆς τρίτης· -πάς, πάδος, κτλ.
6. Ῥάβδος, ου, εἶναι ἀνωμάλως τοῦ θηλ. τῆς δευτέρας· ἄλλα (другие) εἶναι,
<a href="vocabulary#ἥπειρος" class="hint" id="ἥπειρος" tip="суша, земля, материк">ἥπειρος</a>, континент·
<a href="vocabulary#νῆσος" class="hint" id="νῆσος" tip="остров">νῆσος</a>, остров·
<a href="vocabulary#νόσος" class="hint" id="νόσος" tip="болезнь, недуг">νόσος</a>, недуг· ἡ ὁδός, дорога·
<a href="vocabulary#τάφρος" class="hint" id="τάφρος" tip="ров">τάφρος</a>, ров.
7. Εἷς, μία, ἕν· ἑνός, μιᾶς, κτλ, ἀριθμητικόν (числительное) может
использоваться в качестве неопределённого артикля (a и an в английском языке),
как отдельное существительное или же с последующим τὶς, τὶ: таким образом ἓν
παλάτιον, παλάτιον и παλάτιόν τι означают «дворец», но первая форма в греческом
языке является более разговорной (современной).

279
_source/rugbiana/lessons/greek/ru/07/vocabulary.md

@ -0,0 +1,279 @@ @@ -0,0 +1,279 @@
---
title: Словарь
subtitle: Урок седьмой
subsubtitle:
layout: vocabulary
language: greek
lang: ru
lesson: 07/
prev: Урок шестой@06/vocabulary
next: Словарь@vocabulary
---
<p><a href="#ἀπόλυτος">ἀπόλυτος</a> | <a href="#γίγνομαι">γίγνομαι</a> | <a href="#ἕβδομος">ἕβδομος</a> | <a href="#ἐλάττωσις">ἐλάττωσις</a> | <a href="#ἕξ">ἓξ</a> | <a href="#ἥπειρος">ἥπειρος</a> | <a href="#θετικός">θετικός</a> | <a href="#ἰσότης">ἰσότης</a> | <a href="#λίαν">λίαν</a> | <a href="#λύχνος">λύχνος</a> | <a href="#μείων">μείων</a> | <a href="#νῆσος">νῆσος</a> | <a href="#νόσος">νόσος</a> | <a href="#ὅλος">ὅλος</a> | <a href="#ὅσος">ὅσος</a> | <a href="#παλάτιον">παλάτιον</a> | <a href="#παράδειγμα">παράδειγμα</a> | <a href="#ποῖος">ποῖος</a> | <a href="#πόλις">πόλις</a> | <a href="#πολύ">πολύ</a> | <a href="#προηγέομαι">προηγέομαι</a> | <a href="#πυκνός">πυκνός</a> | <a href="#σύγκρισις">σύγκρισις</a> | <a href="#συγκριτικός">συγκριτικός</a> | <a href="#σῶμα">σῶμα</a> | <a href="#τάφρος">τάφρος</a> | <a href="#τόσος">τόσος</a> | <a href="#ὑπερθετικός">ὑπερθετικὸς</a> | <a href="#ὑπεροχή">ὑπεροχή</a> | <a href="#ὑψηλός">ὑψηλός</a> | <a href="#χαμηλός">χαμηλός</a> | <a href="#χάρις">χάρις</a></p>
1. <h4 id="ἕβδομος">ἕβδομος <a href="index#ἕβδομος"></a></h4>
* седьмой
2. <h4 id="τόσος">τόσος <a href="index#τόσος"></a></h4>
* τόσος, эп. тж. τόσσος
* такой (не)большой, столь (не)значительный, столь немногочисленный<br />
δὴς τ. Soph. — вдвое больший;
τ. …, ὅσος или ὡς Hom., Aesch.; — столь великий или многочисленный …, как;<br />
ὅσῳ (μᾶλλον) …, τόσῳ (μᾶλλον) Xen. — чем более …, тем более;
3. <h4 id="ὅσος">ὅσος <a href="index#ὅσος"></a></h4>
* ὅσος, эп. ὅσσος (τε)
* насколько великий, сколь большой или сильный<br />
θαύμαζ΄ Ἀχιλλῆα, ὅ. ἔην οἷός τε Her. — (Приам) дивился Ахиллу, какой он большой и какой (красивый)
* сколь многочисленный<br />
μυρίοι, ὅσσα φύλλα Hom. — бесчисленные как листья
4. <h4 id="ὅλος">ὅλος <a href="index#ὅλος"></a></h4>
* ὅλος, эп.-ион. οὖλος
* целый, цельный, полный, весь<br />
τρεῖς ὅλους ἑκμήνους χρόνους Soph. — три полных полугодия;<br />
ὅλη καὴ πᾶσα ἡ οἰκία Plat. — весь решительно дом
* полный, совершенный, сущий, подлинный
5. <h4 id="ἕξ">ἕξ <a href="index#ἕξ"></a></h4>
* шесть
6. <h4 id="ποῖος">ποῖος <a href="index#ποῖος"></a></h4>
* ποῖος, ион. κοῖος
* какой, что за<br />
ποῖον (τὸν μῦθον) ἔειπες ; Hom. — что ты (за слово) сказал?<br />
ποίῳ τρόπῳ ; Soph. — каким образом?
7. <h4 id="πυκνός">πυκνός <a href="index#πυκνός"></a></h4>
* πυκνός
* плотный, толстый
* крепкий, твердый
* частый, густой
* частый, учащенный
* перен. сильный, тяжелый
* умный, тонкий
8. <h4 id="σῶμα">σῶμα <a href="index#σῶμα"></a></h4>
* σῶμα, -ᾰτος τό
* (мертвое) тело, труп<br />
σ. σποδοῦ Soph. — сожженный труп
* живое тело<br />
τὰ εἰς τὸ σ. τιμήματα Aeschin. — телесные наказания
* человек<br />
καὴ χρήματα καὴ τὰ ἑαυτῶν σώματα Xen. — (их) имущество и они сами
* жизнь<br />
τῶν σωμάτων στερηθῆναι Xen. — лишиться жизни
* раб
* основа, сущность
* физ., мат. тело<br />
μεγέθους τὸ ἐπὴ τρία σ. (ἐστιν) Arst. — то, что имеет три измерения, есть тело
* совокупность, масса, систеа
*) анат. орган, аппарат<br />
τὸ σ. τῶν νεφρῶν Arst. — почки
9. <h4 id="λύχνος">λύχνος <a href="index#λύχνος"></a></h4>
* λύχνος, ὁ (pl. иногда τὰ λύχνα)
* светильник (обычно, в отличие от λαμπτήρ, переносный)<br />
λ. ἡμμένος Thuc. или καιόμενος NT. — зажженный (горящий) светильник;<br />
περὴ λύχνων ἁφάς Her. — когда зажигаются светильники, т.е. с наступлением ночи
10. <h4 id="παλάτιον">παλάτιον <a href="index#παλάτιον"></a></h4>
* Палатинский холм
* императорский дворец (резиденция Августа находилась на Палатинском холме
11. <h4 id="ὑψηλός">ὑψηλός <a href="index#ὑψηλός"></a></h4>
* ὑψηλός
* высокий
* высокогорный, возвышенный
* перен. высокий, возвышенный<br />
ὑ. τῷ ἤθει Plut. — с возвышенной душой;<br />
ὑψηλόν τινα αἴρειν Eur., Aeschin. — возвеличивать кого-л.;<br />
ἑαυτὸν ὑψηλότερόν τινος παρέχειν Luc. — возвышаться над чем-л.
* высокомерный, надменный<br />
ὑφηλὰ κομπεῖν Soph. — держать надменные речи
12. <h4 id="χαμηλός">χαμηλός <a href="index#χαμηλός"></a></h4>
* χᾰμηλός
* низкий
* незначительный, ничтожный<br />
στιγμῆς τι χαμηλότερον Anth. — ничтожнее точки, т.е. совершенно незначительный
* низменный, мелкий<br />
χαμηλὰ πνεῖν Pind. — иметь низменные побуждения, «мелко плавать»
13. <h4 id="μείων">μείων <a href="index#μείων"></a></h4>
* μείων, gen. ονος, compar. к μικρός и ὀλίγος
* меньший, ниже ростом
* меньший, более короткий<br />
παρασάγγην καὴ μεῖον Xen. — на расстоянии парасанга и даже меньше
* более слабый
* менее значительный, низший
* менее многочисленный
14. <h4 id="ἰσότης">ἰσότης <a href="index#ἰσότης"></a></h4>
* ἰσότης, -ητος ἡ
* тж. pl. равенство<br />
ἐν ἰσότητι и κατ΄ ἰσότητα Arst. — на началах равенства;<br />
ἐξ ἰσότητος NT. — поровну, равномерно
* беспристрастие, справедливость
15. <h4 id="σύγκρισις">σύγκρισις <a href="index#σύγκρισις"></a></h4>
* σύγ-κρῐσις, -εως ἡ
* сложение, соединение
* составное тело, сложное образование
* сопоставление, сравнивание, сравнение<br />
αἱ πρὸς ἄλληλα συγκρίσεις Arst. — взаимные сопоставления;<br />
συγκρίσει Babr. — по сравнению, сравнительно
16. <h4 id="γίγνομαι">γίγνομαι <a href="index#γίγνομαι"></a></h4>
* γίγνομαι, дор.-ион. и поздн. γίνομαι (γῑ), эп. тж. γείνομαι
* рождаться<br />
νέον γεγαώς Hom. — новорожденный;<br />
γεγονέναι εὖ Her. или καλῶς Isocr. — быть знатного происхождения;
* (о растениях) рождаться, вырастать, расти
* происходить, совершаться
* становиться, делаться
* филос. становиться, изменяться
* приходить, наступать
* (в историч. врем.) достигнуть (того или иного) возраста
* возникать, появляться
* получаться, оказываться
* (в историч. врем.) миновать, пройти<br />
ἐγένετο ἡμέραι ὀκτώ NT. — прошло 8 дней
17. <h4 id="ὑπεροχή">ὑπεροχή <a href="index#ὑπεροχή"></a></h4>
* ὑπερ-οχή, ἡ
* возвышение, возвышенность Polyb.
* выступ, высота
* тж. pl. превосходство, преимущество, преобладание
* знатность
* избыток, излишек Plat., Arst.
* мат. превышение, разница Arst.
18. <h4 id="ἐλάττωσις">ἐλάττωσις <a href="index#ἐλάττωσις"></a></h4>
* ἐλάττ-ωσις, εως, ἡ
* уменьшение
19. <h4 id="συγκριτικός">συγκριτικός <a href="index#συγκριτικός"></a></h4>
* συγ-κρῐτικός
* складывающий, собирающий, соединительный
* сложный, составной
* сравнивающий, сравнительный
* ὁ σ. τρόπος грам. — сравнительная степень
20. <h4 id="ὑπερθετικός">ὑπερθετικός <a href="index#ὑπερθετικός"></a></h4>
* ὑπερ-θετικός
* грам. высший, превосходный<br />
τὸ ὑπερθετικὸν εἶδος или ὄνομα — превосходная степень
21. <h4 id="ἀπόλυτος">ἀπόλυτος <a href="index#ἀπόλυτος"></a></h4>
* ἀπό-λῠτος
* освобожденный, свободный
* безотносительный, абсолютный<br />
οὐκ ἀ., ἀλλὰ πρός τι Sext. — не абсолютный, а относительный
22. <h4 id="θετικός">θετικός <a href="index#θετικός"></a></h4>
* θετικός
* выставляемый в качестве правила, принимаемый за основу
* определенный, положительный
* грам. положительный<br />
θετικὸν ἐπίρρημα «положительное наречие», т.е. adjectivum verbale на -τέον
* ὁ грам. положительная степень
23. <h4 id="προηγέομαι">προηγέομαι <a href="index#προηγέομαι"></a></h4>
* προ-ηγέομαι
* идти впереди, быть ведущим, вести вперед<br />
τὸ προηγούμενον στράτευμα Xen. — ведущий отряд, авангард;<br />
π. τῆς πομπῆς Polyb. — идти во главе процессии;
24. <h4 id="πολύ">πολύ <a href="index#πολύ"></a></h4>
πολύ, adv.
* весьма, очень, крайне<br />
π. πρό Hom. — на большом расстоянии впереди;<br />
π. πρίν Hom. — заблаговременно
* (cum compar.) гораздо, значительно, намного<br />
π. σὺν φρονήματι μείζονι Xen. — с гораздо большей уверенностью
* больше, скорее
* (cum superl.) безусловно, самый<br />
π. φίλτατος Hom. — самый наилюбимейший
25. <h4 id="λίαν">λίαν <a href="index#λίαν"></a></h4>
* λίᾱν, эп.-ион. λίην (ῑ и ῐ) adv.
* очень, весьма, крайне, чрезвычайно<br />
γαῖα οὐ λ. λυπρή Hom. — не такой уж бедный край;<br />
πρωῒ λ. Plut. — весьма рано
* слишком, чрезмерно<br />
λ. ἑκάς Hom. — слишком далеко
* вполне, совершенно<br />
λ. βέλτιστα Plat. — превосходно, отлично
26. <h4 id="παράδειγμα">παράδειγμα <a href="index#παράδειγμα"></a></h4>
* παρά-δειγμα, -ατος, τό
* образец, модель<br />
τὸ εἶδος καὴ τὸ π. Plat. — форма и прообраз
* пример<br />
παραδείγματος ἕνεκα τῶν μελλόντων Lys. — в качестве примера на будущее<br />
ἐπὴ παραδείγματος Aeschin. — для примера, например
* наглядное подтверждение, доказательство
* поучительный пример, урок<br />
τὸ σὸν π. ἔχων Soph. — имея (перед глазами) твой пример
* подобие, изображение
27. <h4 id="χάρις">χάρις <a href="index#χάρις"></a></h4>
* χάρις, -ῐτος (ᾰ) ἡ (acc. χάριν с ῑ in arsi и χάριτα; dat. pl. χάρισσι) тж. pl.
* прелесть, изящество, красота, привлекательность<br />
μετὰ χαρίτων Thuc. — с изяществом
* слава
* благосклонность, любезность, благожелательность, благоволение, расположение, милость<br />
πρὸς χάριν τινός Soph. — в пользу чего-л., ради чего-л.
* благодеяние, милость, услуга, одолжение<br />
χ. ἀντὴ χάριτος ἐλθέτω Eur. — услугой нужно платить за услугу
* радость, наслаждение, блаженство<br />
ὕπνου φέρειν χάριν Eur. — наслаждаться сном
* почитание, честь, уважение<br />
θανόντι χάριν πέμπειν Aesch. — воздавать почести усопшему
* благодарность, признательность<br />
χ. τινός Hom., Hes. — благодарность за что-л.
* награда, вознаграждение
* благодать
28. <h4 id="πόλις">πόλις <a href="index#πόλις"></a></h4>
* πόλις, эп. тж. πτόλις -εως и εος, ион.-дор. ιος, эп. ηος
* город<br />
Ἰλίου π. Aesch. — город Илион;<br />
π. ἄκρη (= ἀκρόπολις) Hom. — городской кремль, акрополь
* кремль, цитадель
* страна
* остров<br />
Εὔβοι΄ Ἀθήναις ἔστι τις γείτων π. Eur. — Эвбея есть остров (или страна) по соседству с Афинами
* община, население, граждане
* государство (преимущ. демократическое)<br />
τὰ τῆς πόλεως Plat. — государственные дела
29. <h4 id="ἥπειρος">ἥπειρος <a href="index#ἥπειρος"></a></h4>
* ἤπειρος, дор. ἄπειρος (ᾱ), ἡ
* суша, земля<br />
νῆα ἐπ΄ ἠπείροιο ἔρυσσαν Hom. — (ахейцы) вытащили судно на землю
* материк, континент<br />
οἵ τε ἐν τῇ ἠπείρῳ παραθαλάσσιοι Thuc. — (и) те, которые жили на материке вблизи моря
30. <h4 id="νῆσος">νῆσος <a href="index#νῆσος"></a></h4>
* νῆσος, дор. νᾶσος, ἡ
* остров<br />
μακάρων νῆσοι Hes. — Острова Блаженных (см. μάκαρ);
31. <h4 id="νόσος">νόσος <a href="index#νόσος"></a></h4>
* νόσος, ион. νοῦσος, ἡ
* болезнь, недуг<br />
ἐς νόσον πίπτειν Aesch. — заболеть;<br />
ἐκ τῆς νούσου ἀνιστάναι Her. или νόσου ἀπαλλαγῆναι Xen. — оправиться от болезни, выздороветь;<br />
ν. φρενῶν Aesch. — безумие<br />
* негодность, бесплодие
* бедствие, бич, язва
* страдание, мучение
* недостаток, порок
32. <h4 id="τάφρος">τάφρος <a href="index#τάφρος"></a></h4>
* τάφρος, ἡ
* ров

9
_source/rugbiana/lessons/greek/ru/index.md

@ -55,14 +55,15 @@ type: index @@ -55,14 +55,15 @@ type: index
<div class="article-title"><a class="post-link" href="06"><em>Лошадь</em>, <em>планеты</em>; артикль, повторение.</a></div>
</article>
<h2 class="category-title"><a href="vocabulary">Словарь</a></h2>
{% comment %}
<h2 class="category-title">Урок седьмой</h2>
<article class="post-item">
<span class="post-meta date-label">[ ]</span>
<a href="07"><span class="post-meta date-label">[→]</span></a>
<div class="article-title"><a class="post-link" href="07"><em>Линии</em>, степени сравнения.</a></div>
</article>
<h2 class="category-title"><a href="vocabulary">Словарь</a></h2>
{% comment %}
<h2 class="category-title">Урок восьмой</h2>
<article class="post-item">
<span class="post-meta date-label">[ ]</span>

70
_source/rugbiana/lessons/greek/ru/vocabulary.md

@ -4,7 +4,7 @@ layout: page @@ -4,7 +4,7 @@ layout: page
language: greek
lang: ru
type: vocabulary
prev: Урок шестой@06/
prev: Урок седьмой@07/
next: Начало@
---
@ -376,6 +376,42 @@ next: Начало@ @@ -376,6 +376,42 @@ next: Начало@
<a href="06/vocabulary#ὑπὸ">ὑπὸ</a><br />
<a href="06/vocabulary#ῥέω">ῥέω</a><br />
</dd>
<dt><a class="plain-link" href="07/vocabulary">Урок седьмой</a></dt>
<dd>
<a href="07/vocabulary#ἀπόλυτος">ἀπόλυτος</a><br />
<a href="07/vocabulary#γίγνομαι">γίγνομαι</a><br />
<a href="07/vocabulary#ἕβδομος">ἕβδομος</a><br />
<a href="07/vocabulary#ἐλάττωσις">ἐλάττωσις</a><br />
<a href="07/vocabulary#ἕξ">ἓξ</a><br />
<a href="07/vocabulary#ἥπειρος">ἥπειρος</a><br />
<a href="07/vocabulary#θετικός">θετικός</a><br />
<a href="07/vocabulary#ἰσότης">ἰσότης</a><br />
<a href="07/vocabulary#λίαν">λίαν</a><br />
<a href="07/vocabulary#λύχνος">λύχνος</a><br />
<a href="07/vocabulary#μείων">μείων</a><br />
<a href="07/vocabulary#νῆσος">νῆσος</a><br />
<a href="07/vocabulary#νόσος">νόσος</a><br />
<a href="07/vocabulary#ὅλος">ὅλος</a><br />
<a href="07/vocabulary#ὅσος">ὅσος</a><br />
<a href="07/vocabulary#παλάτιον">παλάτιον</a><br />
<a href="07/vocabulary#παράδειγμα">παράδειγμα</a><br />
<a href="07/vocabulary#ποῖος">ποῖος</a><br />
<a href="07/vocabulary#πόλις">πόλις</a><br />
<a href="07/vocabulary#πολύ">πολύ</a><br />
<a href="07/vocabulary#προηγέομαι">προηγέομαι</a><br />
<a href="07/vocabulary#πυκνός">πυκνός</a><br />
<a href="07/vocabulary#σύγκρισις">σύγκρισις</a><br />
<a href="07/vocabulary#συγκριτικός">συγκριτικός</a><br />
<a href="07/vocabulary#σῶμα">σῶμα</a><br />
<a href="07/vocabulary#τάφρος">τάφρος</a><br />
<a href="07/vocabulary#τόσος">τόσος</a><br />
<a href="07/vocabulary#ὑπερθετικός">ὑπερθετικὸς</a><br />
<a href="07/vocabulary#ὑπεροχή">ὑπεροχή</a><br />
<a href="07/vocabulary#ὑψηλός">ὑψηλός</a><br />
<a href="07/vocabulary#χαμηλός">χαμηλός</a><br />
<a href="07/vocabulary#χάρις">χάρις</a><br />
</dd>
</dl>
-----
@ -411,6 +447,7 @@ next: Начало@ @@ -411,6 +447,7 @@ next: Начало@
<li><a href="05/vocabulary#ἀπό">ἀπό</a></li>
<li><a href="05/vocabulary#ἀποβάλλω">ἀποβάλλω</a></li>
<li><a href="05/vocabulary#ἀποβολή">ἀποβολή</a></li>
<li><a href="07/vocabulary#ἀπόλυτος">ἀπόλυτος</a></li>
<li><a href="05/vocabulary#ἀποτελέω">ἀποτελέω</a></li>
<li><a href="06/vocabulary#Ἄρης">Ἄρης</a></li>
<li><a href="01/vocabulary#ἄρθρον">ἄρθρον</a></li>
@ -430,6 +467,7 @@ next: Начало@ @@ -430,6 +467,7 @@ next: Начало@
<li><a href="01/vocabulary#βραχύς">βραχεῖα</a></li>
<li><a href="03/vocabulary#γενική">γενική</a> </li>
<li><a href="01/vocabulary#γένος">γένος</a></li>
<li><a href="07/vocabulary#γίγνομαι">γίγνομαι</a></li>
<li><a href="01/vocabulary#γλῶσσα">γλῶσσα</a></li>
<li><a href="01/vocabulary#γραμμή">γραμμή</a></li>
<li><a href="03/vocabulary#γωνία">γωνία</a> </li>
@ -451,6 +489,7 @@ next: Начало@ @@ -451,6 +489,7 @@ next: Начало@
<li><a href="05/vocabulary#δύω">δύω</a></li>
<li><a href="05/vocabulary#δωδέκατος">δωδέκατος</a></li>
<li><a href="06/vocabulary#ἑαυτόν">ἑαυτόν</a></li>
<li><a href="07/vocabulary#ἕβδομος">ἕβδομος</a></li>
<li><a href="04/vocabulary#ἔγκλισις">ἔγκλισις</a></li>
<li><a href="01/vocabulary#εἰμί">εἶνε</a></li>
<li><a href="03/vocabulary#εἰσάγω">εἰσάγω</a> </li>
@ -461,6 +500,7 @@ next: Начало@ @@ -461,6 +500,7 @@ next: Начало@
<li><a href="01/vocabulary#ἐκεῖνος">ἐκεῖνος</a></li>
<li><a href="04/vocabulary#ἐκ">ἐκ</a></li>
<li><a href="05/vocabulary#ἕκτος">ἕκτος</a></li>
<li><a href="07/vocabulary#ἐλάττωσις">ἐλάττωσις</a></li>
<li><a href="06/vocabulary#ἑλκέω">ἑλκέω</a></li>
<li><a href="00/vocabulary#ἑλληνικός">ἑλληνικός</a></li>
<li><a href="03/vocabulary#ἐν">ἐν</a> </li>
@ -468,6 +508,7 @@ next: Начало@ @@ -468,6 +508,7 @@ next: Начало@
<li><a href="02/vocabulary#ἑνικός">ἑνικός</a></li>
<li><a href="06/vocabulary#ἐννέα">ἐννέα</a></li>
<li><a href="03/vocabulary#ἐνταῦθα">ἐνταῦθα</a> </li>
<li><a href="07/vocabulary#ἕξ">ἓξ</a></li>
<li><a href="06/vocabulary#ἐξέρχομαι">ἐξέρχομαι</a></li>
<li><a href="02/vocabulary#ἑξῆς">ἑξῆς</a></li>
<li><a href="03/vocabulary#ἐξώθυραι">ἐξώθυραι</a> </li>
@ -496,13 +537,16 @@ next: Начало@ @@ -496,13 +537,16 @@ next: Начало@
<li><a href="05/vocabulary#ἡμικύκλιον">ἡμικύκλιον</a></li>
<li><a href="05/vocabulary#ἡμισέληνος">ἡμισέληνος</a></li>
<li><a href="05/vocabulary#ἥμισυ">ἥμισυ</a></li>
<li><a href="07/vocabulary#ἥπειρος">ἥπειρος</a></li>
<li><a href="06/vocabulary#θεός">θεός</a></li>
<li><a href="07/vocabulary#θετικός">θετικός</a></li>
<li><a href="01/vocabulary#θηλυκός">θηλυκός</a></li>
<li><a href="03/vocabulary#θύρα">θύρα</a> </li>
<li><a href="06/vocabulary#ἰδοῦ">ἰδοῦ</a></li>
<li><a href="06/vocabulary#ἵππος">ἵππος</a></li>
<li><a href="06/vocabulary#ἱπποστάσιον">ἱπποστάσιον</a></li>
<li><a href="06/vocabulary#ἵσαται">ἵσαται</a></li>
<li><a href="07/vocabulary#ἰσότης">ἰσότης</a></li>
<li><a href="06/vocabulary#ἵστημι">ἵστημι</a></li>
<li><a href="06/vocabulary#ἰχθύς">ἰχθύς</a></li>
<li><a href="02/vocabulary#κάθετος">κάθετος</a></li>
@ -541,12 +585,15 @@ next: Начало@ @@ -541,12 +585,15 @@ next: Начало@
<li><a href="05/vocabulary#λάμπω">λάμπω</a></li>
<li><a href="01/vocabulary#λεπτός">λεπτός</a></li>
<li><a href="01/vocabulary#λήγω">λήγω</a></li>
<li><a href="07/vocabulary#λίαν">λίαν</a></li>
<li><a href="07/vocabulary#λύχνος">λύχνος</a></li>
<li><a href="01/vocabulary#μάθημα">μάθημα</a></li>
<li><a href="01/vocabulary#μακρός">μακρός</a></li>
<li><a href="01/vocabulary#μάλιστα">μάλιστα</a></li>
<li><a href="04/vocabulary#μάχαιρα">μάχαιρα</a></li>
<li><a href="01/vocabulary#μέγας">μέγας</a></li>
<li><a href="05/vocabulary#μειόω">μειόω</a></li>
<li><a href="07/vocabulary#μείων">μείων</a></li>
<li><a href="05/vocabulary#μέν">μέν</a></li>
<li><a href="06/vocabulary#μένω">μένω</a></li>
<li><a href="06/vocabulary#μέρα">μέρα</a></li>
@ -566,6 +613,8 @@ next: Начало@ @@ -566,6 +613,8 @@ next: Начало@
<li><a href="05/vocabulary#νεανίας">νεανίας</a></li>
<li><a href="05/vocabulary#νέος">νέος</a></li>
<li><a href="06/vocabulary#νερότροχον">νερότροχον</a></li>
<li><a href="07/vocabulary#νῆσος">νῆσος</a></li>
<li><a href="07/vocabulary#νόσος">νόσος</a></li>
<li><a href="05/vocabulary#Νότος">Νότος</a></li>
<li><a href="05/vocabulary#νουμηνία">νουμηνία</a></li>
<li><a href="05/vocabulary#νῦν">νῦν</a></li>
@ -577,6 +626,7 @@ next: Начало@ @@ -577,6 +626,7 @@ next: Начало@
<li><a href="03/vocabulary#οἰκία">οἰκία</a> </li>
<li><a href="03/vocabulary#οἷον">οἷον</a> </li>
<li><a href="06/vocabulary#ὀκτὼ">ὀκτὼ</a></li>
<li><a href="07/vocabulary#ὅλος">ὅλος</a></li>
<li><a href="04/vocabulary#ὅμως">ὅμως</a></li>
<li><a href="01/vocabulary#ὄνομα">ὄνομα</a></li>
<li><a href="00/vocabulary#ὀξεῖα">ὀξεῖα</a></li>
@ -586,6 +636,7 @@ next: Начало@ @@ -586,6 +636,7 @@ next: Начало@
<li><a href="03/vocabulary#ὅρα">ὅρα</a> </li>
<li><a href="02/vocabulary#ὁριζόντιος">ὁριζόντιος</a></li>
<li><a href="04/vocabulary#ὁριστικός">ὁριστικός</a></li>
<li><a href="07/vocabulary#ὅσος">ὅσος</a></li>
<li><a href="06/vocabulary#ὅστις">ὅστις</a></li>
<li><a href="06/vocabulary#ὅταν">ὅταν</a></li>
<li><a href="05/vocabulary#ὁτέ">ὁτέ</a></li>
@ -601,9 +652,11 @@ next: Начало@ @@ -601,9 +652,11 @@ next: Начало@
<li><a href="01/vocabulary#οὗτος">οὗτος</a></li>
<li><a href="03/vocabulary#οὕτως">οὕτως</a> </li>
<li><a href="01/vocabulary#ὄχι">ὄχι</a></li>
<li><a href="07/vocabulary#παλάτιον">παλάτιον</a></li>
<li><a href="05/vocabulary#πανσέληνος">πανσέληνος</a></li>
<li><a href="03/vocabulary#πάντοτε">πάντοτε</a> </li>
<li><a href="05/vocabulary#πάντοτε">πάντοτε</a></li>
<li><a href="07/vocabulary#παράδειγμα">παράδειγμα</a></li>
<li><a href="03/vocabulary#παράθυρα">παράθυρα</a> </li>
<li><a href="03/vocabulary#παράλληλος">παράλληλος</a> </li>
<li><a href="05/vocabulary#πας">πας</a></li>
@ -622,14 +675,18 @@ next: Начало@ @@ -622,14 +675,18 @@ next: Начало@
<li><a href="03/vocabulary#πλησίον">πλησίον</a> </li>
<li><a href="00/vocabulary#πνεύματα">πνεύματα</a></li>
<li><a href="06/vocabulary#πόθεν">πόθεν</a></li>
<li><a href="07/vocabulary#ποῖος">ποῖος</a></li>
<li><a href="06/vocabulary#ποῖ">ποῖ</a></li>
<li><a href="07/vocabulary#πόλις">πόλις</a></li>
<li><a href="05/vocabulary#πολίτης">πολίτης</a></li>
<li><a href="07/vocabulary#πολύ">πολύ</a></li>
<li><a href="06/vocabulary#Ποσειδῶν·">Ποσειδῶν·</a></li>
<li><a href="02/vocabulary#ποσός">ποσός</a></li>
<li><a href="05/vocabulary#πότε">πότε</a></li>
<li><a href="06/vocabulary#ποῦ">ποῦ</a></li>
<li><a href="06/vocabulary#πούς">πούς</a></li>
<li><a href="05/vocabulary#προάγω">προάγω</a></li>
<li><a href="07/vocabulary#προηγέομαι">προηγέομαι</a></li>
<li><a href="03/vocabulary#πρόθεσις">πρόθεσις</a> </li>
<li><a href="05/vocabulary#πρό">πρό</a></li>
<li><a href="03/vocabulary#πρός">πρός</a> </li>
@ -640,6 +697,7 @@ next: Начало@ @@ -640,6 +697,7 @@ next: Начало@
<li><a href="05/vocabulary#πρωΐ">πρωΐ</a></li>
<li><a href="01/vocabulary#πρῶτος">πρῶτος</a></li>
<li><a href="01/vocabulary#πτῶσις">πτῶσις</a></li>
<li><a href="07/vocabulary#πυκνός">πυκνός</a></li>
<li><a href="03/vocabulary#πύλαι">πύλαι</a> </li>
<li><a href="04/vocabulary#πύργος">πύργος</a></li>
<li><a href="03/vocabulary#ῥάβδος">ῥάβδος</a> </li>
@ -666,6 +724,8 @@ next: Начало@ @@ -666,6 +724,8 @@ next: Начало@
<li><a href="00/vocabulary#στιγματισμός">στιγματισμός</a></li>
<li><a href="01/vocabulary#στιγμή">στιγμή</a></li>
<li><a href="01/vocabulary#στρογγύλος">στρογγύλος</a></li>
<li><a href="07/vocabulary#σύγκρισις">σύγκρισις</a></li>
<li><a href="07/vocabulary#συγκριτικός">συγκριτικός</a></li>
<li><a href="01/vocabulary#συμφωνέω">συμφωνέω</a></li>
<li><a href="06/vocabulary#σύνδυσμος">σύνδυσμος</a></li>
<li><a href="05/vocabulary#συνηθῶς">συνηθῶς</a></li>
@ -674,6 +734,8 @@ next: Начало@ @@ -674,6 +734,8 @@ next: Начало@
<li><a href="03/vocabulary#συντάσσω">συντάσσω</a> </li>
<li><a href="01/vocabulary#σφαῖρα">σφαῖρα</a></li>
<li><a href="02/vocabulary#σχηματισμὸς">σχηματισμὸς</a></li>
<li><a href="07/vocabulary#σῶμα">σῶμα</a></li>
<li><a href="07/vocabulary#τάφρος">τάφρος</a></li>
<li><a href="05/vocabulary#ταχέως">ταχέως</a></li>
<li><a href="00/vocabulary#τελεία">τελεία</a></li>
<li><a href="05/vocabulary#τελευταῖος">τελευταῖος</a></li>
@ -689,6 +751,7 @@ next: Начало@ @@ -689,6 +751,7 @@ next: Начало@
<li><a href="03/vocabulary#τοιοῦτος">τοιοῦτος</a> </li>
<li><a href="06/vocabulary#τονίζω">τονίζω</a></li>
<li><a href="00/vocabulary#τόνος">τόνος</a></li>
<li><a href="07/vocabulary#τόσος">τόσος</a></li>
<li><a href="03/vocabulary#τράπεζα">τράπεζα</a> </li>
<li><a href="01/vocabulary#τρεῖς">τρεῖς</a></li>
<li><a href="06/vocabulary#τρέχω">τρέχω</a></li>
@ -701,10 +764,13 @@ next: Начало@ @@ -701,10 +764,13 @@ next: Начало@
<li><a href="04/vocabulary#ὕδωρ">ὕδωρ</a></li>
<li><a href="06/vocabulary#ὑπάρχω">ὑπάρχω</a></li>
<li><a href="03/vocabulary#ὑπεράνω">ὑπεράνω</a> </li>
<li><a href="07/vocabulary#ὑπερθετικός">ὑπερθετικὸς</a></li>
<li><a href="07/vocabulary#ὑπεροχή">ὑπεροχή</a></li>
<li><a href="03/vocabulary#ὑποκάτω">ὑποκάτω</a> </li>
<li><a href="04/vocabulary#ὑποκοριστικός">ὑποκοριστικός</a></li>
<li><a href="05/vocabulary#ὑπολείπω">ὑπολείπω</a></li>
<li><a href="06/vocabulary#ὑπὸ">ὑπὸ</a></li>
<li><a href="07/vocabulary#ὑψηλός">ὑψηλός</a></li>
<li><a href="03/vocabulary#ὑψηλός">ὑψηλός</a> </li>
<li><a href="05/vocabulary#φάσις">φάσις</a></li>
<li><a href="05/vocabulary#φέγγος">φέγγος</a></li>
@ -714,7 +780,9 @@ next: Начало@ @@ -714,7 +780,9 @@ next: Начало@
<li><a href="00/vocabulary#φωνήεντο">φωνήεντο</a></li>
<li><a href="05/vocabulary#φωνή">φωνή</a></li>
<li><a href="05/vocabulary#φωτεινός">φωτεινός</a></li>
<li><a href="07/vocabulary#χαμηλός">χαμηλός</a></li>
<li><a href="03/vocabulary#χαμηλός">χαμηλός</a></li>
<li><a href="07/vocabulary#χάρις">χάρις</a></li>
<li><a href="04/vocabulary#χειράμαζα">χειράμαζα</a></li>
<li><a href="04/vocabulary#χείρ">χείρ</a></li>
<li><a href="00/vocabulary#χρόνος">χρόνος</a></li>

Loading…
Cancel
Save